sourate 15 verset 34 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Hijr verset 34 (Al-Hijr - الحجر).
  
   

﴿قَالَ فَاخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٌ﴾
[ الحجر: 34]

(Muhammad Hamid Allah)

- Et [Allah] dit: «Sors de là [du Paradis], car te voilà banni! [Al-Hijr: 34]

sourate Al-Hijr en français

Arabe phonétique

Qala Fakhruj Minha Fa`innaka Rajimun


Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 34

Allah répliqua: Sors du Paradis car tu en es chassé.


Traduction en français

34. « Sors d’ici ! dit (Allah), tu es vraiment lapidé,



Traduction en français - Rachid Maach


34 Le Seigneur dit : « Sors d’ici ! Te voilà maudit,


sourate 15 verset 34 English


[Allah] said, "Then get out of it, for indeed, you are expelled.

page 264 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 34 sourates Al-Hijr


قال فاخرج منها فإنك رجيم

سورة: الحجر - آية: ( 34 )  - جزء: ( 14 )  -  صفحة: ( 264 )

Versets du Coran en français

  1. Alors, Salomon dit: «Nous allons voir si tu as dis la vérité ou si tu
  2. Allah dit: «Nous avons mis ton peuple à l'épreuve après ton départ. Et le Sâmirî
  3. sauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres: ceux-là auront une récompense jamais interrompue.
  4. Et lorsque la vérité leur vint de Notre part, ils dirent: «Voilà certes, une magie
  5. Ceci ne dépend ni de vos désirs ni des désirs des gens du Livre. Quiconque
  6. Ils n'entendront pas son sifflement et jouiront éternellement de ce que leurs âmes désirent.
  7. Elle dit: «Voilà donc celui à propos duquel vous me blâmiez. J'ai essayé de le
  8. Certes, Nous avons honoré les fils d'Adam. Nous les avons transportés sur terre et sur
  9. courant, le cou tendu, vers l'appeleur. Les mécréants diront: «Voilà un jour difficile».
  10. Et quant à celui qui vient à toi avec empressement

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
sourate Al-Hijr Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Hijr Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Hijr Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Hijr Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Hijr Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Hijr Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Hijr Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Hijr Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Hijr Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Hijr Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Hijr Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Hijr Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Hijr Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Hijr Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Hijr Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, November 14, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères