sourate 36 verset 59 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَامْتَازُوا الْيَوْمَ أَيُّهَا الْمُجْرِمُونَ﴾
[ يس: 59]
«O injustes! Tenez-vous à l'écart ce jour-là! [Ya Sin: 59]
sourate Ya Sin en françaisArabe phonétique
Wa Amtazu Al-Yawma `Ayyuha Al-Mujrimuna
Interprétation du Coran sourate Ya-Sin Verset 59
On dira aux polythéistes le Jour de la Résurrection: Distinguez-vous des croyants car il ne convient pas qu’ils soient avec vous, puisque leur rétribution et la vôtre sont différentes et leurs caractéristiques et les vôtres sont dissemblables.
Traduction en français
59. (Et aux autres, il sera dit) : « Et vous criminels ! Mettez-vous de côté,[429] aujourd’hui!
[429] À distance des croyants, qui auront un tout autre traitement.
Traduction en français - Rachid Maach
59 « Quant à vous criminels ! Tenez-vous aujourd’hui à l’écart.
sourate 36 verset 59 English
[Then He will say], "But stand apart today, you criminals.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis-leur: «Apportez donc un Livre venant d'Allah qui soit meilleur guide que ces deux-là, et
- que ce qu'Allah veut. Car, Il connaît ce qui paraît au grand jour ainsi que
- Si celui-ci est du nombre des rapprochés (d'Allah),
- Puis son Seigneur l'élut et le désigna au nombre des gens de bien.
- Et d'où que tu sortes, tourne ton visage vers la Mosquée sacrée. Et où que
- obéi, là-haut, et digne de confiance.
- Nous leur avons plutôt apporté la vérité et ils sont assurément des menteurs.
- H'â, Mîm.
- Mais c'est Allah votre Maître. Il est le meilleur des secoureurs.
- Nous avons fortifié leurs cœurs lorsqu'ils s'étaient levés pour dire: «Notre Seigneur est le Seigneur
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ya Sin avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ya Sin mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ya Sin Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères