sourate 47 verset 23 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Muhammad verset 23 (Muhammad - محمد).
  
   

﴿أُولَٰئِكَ الَّذِينَ لَعَنَهُمُ اللَّهُ فَأَصَمَّهُمْ وَأَعْمَىٰ أَبْصَارَهُمْ﴾
[ محمد: 23]

(Muhammad Hamid Allah)

Ce sont ceux-là qu'Allah a maudits, a rendus sourds et a rendu leurs yeux aveugles. [Muhammad: 23]

sourate Muhammad en français

Arabe phonétique

Ula`ika Al-Ladhina La`anahumu Allahu Fa`asammahum Wa `A`ma `Absarahum


Interprétation du Coran sourate Muhammad Verset 23

Ceux qui sont des corrupteurs sur Terre et rompent les liens de parenté sont ceux qu’Allah a éloigné de Sa miséricorde, a rendu leurs oreilles sourdes à l’écoute de la vérité, et leur a fait refuser de l’accepter et de s’y soumettre. Il a également rendu leurs yeux incapables de voir la vérité de manière à en tirer des enseignements.


Traduction en français

23. Ce sont ceux-là qu’Allah a maudits, a rendus sourds et aveugles.



Traduction en français - Rachid Maach


23 Voici ceux qu’Allah a maudits et qu’Il a rendus sourds et aveugles à la vérité.


sourate 47 verset 23 English


Those [who do so] are the ones that Allah has cursed, so He deafened them and blinded their vision.

page 509 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 23 sourates Muhammad


أولئك الذين لعنهم الله فأصمهم وأعمى أبصارهم

سورة: محمد - آية: ( 23 )  - جزء: ( 26 )  -  صفحة: ( 509 )

Versets du Coran en français


    Un autre sorate du Coran:

    Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
    Al-Maidah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

    Téléchargez la sourate Muhammad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

    sourate Muhammad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Muhammad Complet en haute qualité
    sourate Muhammad Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    sourate Muhammad Bandar Balila
    Bandar Balila
    sourate Muhammad Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    sourate Muhammad Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    sourate Muhammad Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    sourate Muhammad Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    sourate Muhammad Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    sourate Muhammad Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    sourate Muhammad Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    sourate Muhammad Fares Abbad
    Fares Abbad
    sourate Muhammad Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    sourate Muhammad Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    sourate Muhammad Al Hosary
    Al Hosary
    sourate Muhammad Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    sourate Muhammad Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Monday, May 5, 2025

    Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères