sourate 26 verset 93 , Traduction française du sens du verset.
﴿مِن دُونِ اللَّهِ هَلْ يَنصُرُونَكُمْ أَوْ يَنتَصِرُونَ﴾
[ الشعراء: 93]
en dehors d'Allah? vous secourent-ils? ou se secourent-ils eux-mêmes?» [Ach-Chuara: 93]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Min Duni Allahi Hal Yansurunakum `Aw Yantasiruna
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 93
Ces divinités que vous adoriez en dehors d’Allah, vous ont-elles secourus et sauvés du châtiment d’Allah ou se sont-elles sauvées elles-mêmes de ce châtiment?
Traduction en français
93. en dehors d’Allah ? Vont-ils vous secourir ou se secourir eux-mêmes ? »
Traduction en français - Rachid Maach
93 en dehors d’Allah ? Peuvent-elles vous secourir ou elles-mêmes se sauver ? »
sourate 26 verset 93 English
Other than Allah? Can they help you or help themselves?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Eh Non!... Je jure par le Seigneur des Levants et des Couchants que Nous sommes
- Ils veulent éteindre avec leurs bouches la lumière d'Allah, alors qu'Allah ne veut que parachever
- «Seigneur, dit [Moïse], j'ai tué un des leurs et je crains qu'ils ne me tuent.
- Par le jour quand il éclaire!
- Il y a en cela [ces enseignements] une communication à un peuple d'adorateurs!
- Mais, à ces paroles, les pervers en substituèrent d'autres, et pour les punir de leur
- Pourquoi donc ne les secourent pas, ceux qu'ils avaient pris, en dehors d'Allah, comme divinités
- Le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux,
- Et quant au bienfait de ton Seigneur, proclame-le.
- Supporte patiemment ce qu'ils disent et célèbre Sa louange, avant le lever du soleil, avant
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



