sourate 26 verset 130 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِذَا بَطَشْتُم بَطَشْتُمْ جَبَّارِينَ﴾
[ الشعراء: 130]
Et quand vous sévissez contre quelqu'un, vous le faites impitoyablement. [Ach-Chuara: 130]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Wa `Idha Batashtum Batashtum Jabbarina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 130
Lorsque vous êtes en position de force, vous tuez et frappez avec cruauté sans compassion ni pitié.
Traduction en français
130. Et quand vous avez recours à la violence, le ferez-vous toujours en impitoyables despotes ?
Traduction en français - Rachid Maach
130 Et lorsque vous êtes amenés à sévir, devez-vous le faire si cruellement ?
sourate 26 verset 130 English
And when you strike, you strike as tyrants.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ne sait-il donc pas que lorsque ce qui est dans les tombes sera bouleversé,
- C'est vers Lui que vous retournerez tous, c'est là, la promesse d'Allah en toute vérité!
- Est-ce qu'ils assignent comme associés ce qui ne crée rien et qui eux-mêmes sont créés,
- Etes-vous à l'abri que Celui qui est au ciel vous enfouisse en la terre? Et
- Alors Noé dit: «Seigneur, je cherche Ta protection contre toute demande de ce dont je
- Ne porte pas ta main enchaînée à ton cou [par avarice], et ne l'étend pas
- Que celui qui n'y croit pas et qui suit sa propre passion ne t'en détourne
- Mais les factions divergèrent entre elles. Malheur donc aux injustes du châtiment d'un jour douloureux!
- Et quand on lui dit: «Redoute Allah», l'orgueil criminel s'empare de lui. L'Enfer lui suffira,
- Si tu voyais alors les criminels [comparaître], têtes basses devant leur Seigneur! «Notre Seigneur, Nous
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères