sourate 51 verset 26 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَرَاغَ إِلَىٰ أَهْلِهِ فَجَاءَ بِعِجْلٍ سَمِينٍ﴾
[ الذاريات: 26]
Puis il alla discrètement à sa famille et apporta un veau gras. [Adh-Dhariyat: 26]
sourate Adh-Dhariyat en françaisArabe phonétique
Faragha `Ila `Ahlihi Faja`a Bi`ijlin Saminin
Interprétation du Coran sourate Adh-Dhariyat Verset 26
Puis il alla discrètement apporter de sa famille un veau gras, pensant que ses visiteurs étaient des humains.
Traduction en français
26. Il se retira rapidement et discrètement auprès de sa famille et revint avec un veau gras.
Traduction en français - Rachid Maach
26 Il alla discrètement trouver les siens et revint avec un veau gras.
sourate 51 verset 26 English
Then he went to his family and came with a fat [roasted] calf
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et qu'Il distingue les hypocrites. On avait dit à ceux-ci: «Venez combattre dans le sentier
- Commanderez-vous aux gens de faire le bien, et vous oubliez vous-mêmes de le faire, alors
- Et Salomon hérita de David et dit: «O hommes! On nous a appris le langage
- Mais celui qui n'en trouve pas les moyens doit jeûner alors deux mois consécutifs avant
- (Rappelle-toi) le jour où chaque âme viendra, plaidant pour elle-même, et chaque âme sera pleinement
- Certes sont mécréants ceux qui disent: «Allah, c'est le Messie, fils de Marie!» - Dis:
- Ainsi l'avons-Nous fait descendre (le Coran) [sous forme] de loi en arabe. Et si tu
- Et si deux groupes de croyants se combattent, faites la conciliation entre eux. Si l'un
- Piètre jouissance! Puis leur refuge sera l'Enfer. Et quelle détestable couche!
- Si Nous avions désigné un Ange [comme prophète], Nous aurions fait de lui un homme
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Adh-Dhariyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Adh-Dhariyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Adh-Dhariyat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



