sourate 37 verset 136 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate As-Saaffat verset 136 (As-Saaffat - الصافات).
  
   

﴿ثُمَّ دَمَّرْنَا الْآخَرِينَ﴾
[ الصافات: 136]

(Muhammad Hamid Allah)

Et Nous détruisîmes les autres [As-Saaffat: 136]

sourate As-Saaffat en français

Arabe phonétique

Thumma Dammarna Al-`Akharina


Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 136

Puis Nous anéantîmes ceux de son peuple qui l’ont traité de menteur et ne crurent pas en ce qu’il apportait.


Traduction en français

136. Puis Nous anéantîmes tous les autres.



Traduction en français - Rachid Maach


136 Nous avons ensuite anéanti les impies.


sourate 37 verset 136 English


Then We destroyed the others.

page 451 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 136 sourates As-Saaffat


ثم دمرنا الآخرين

سورة: الصافات - آية: ( 136 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 451 )

Versets du Coran en français

  1. et c'est de Lui que je convoite le pardon de mes fautes le Jour de
  2. Glorifie donc le nom de ton Seigneur, le Très Grand!
  3. comme s'ils n'y avaient jamais prospéré. Que les Madyan s'éloignent comme les Thamûd se sont
  4. Et les gens de la gauche - que sont les gens de la gauche?
  5. Ceux-là qui dirigent leurs calomnies contre les croyants qui font des aumônes volontaires et contre
  6. Les tout premiers [croyants] parmi les Emigrés et les Auxiliaires et ceux qui les ont
  7. Ceux qui ne donnent pas de faux témoignages; et qui, lorsqu'ils passent auprès d'une frivolité,
  8. (Il en a créé) huit, en couples: deux pour les ovins, deux pour les caprins...
  9. Ceux des Bédouins qui ont été laissés en arrière te diront: «Nos biens et nos
  10. [Joseph] commença par les sacs des autres avant celui de son frère; puis il la

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
sourate As-Saaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate As-Saaffat Bandar Balila
Bandar Balila
sourate As-Saaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate As-Saaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate As-Saaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate As-Saaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate As-Saaffat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate As-Saaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate As-Saaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate As-Saaffat Fares Abbad
Fares Abbad
sourate As-Saaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate As-Saaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate As-Saaffat Al Hosary
Al Hosary
sourate As-Saaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate As-Saaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères