sourate 37 verset 136 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate As-Saaffat verset 136 (As-Saaffat - الصافات).
  
   

﴿ثُمَّ دَمَّرْنَا الْآخَرِينَ﴾
[ الصافات: 136]

(Muhammad Hamid Allah)

Et Nous détruisîmes les autres [As-Saaffat: 136]

sourate As-Saaffat en français

Arabe phonétique

Thumma Dammarna Al-`Akharina


Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 136

Puis Nous anéantîmes ceux de son peuple qui l’ont traité de menteur et ne crurent pas en ce qu’il apportait.


Traduction en français

136. Puis Nous anéantîmes tous les autres.



Traduction en français - Rachid Maach


136 Nous avons ensuite anéanti les impies.


sourate 37 verset 136 English


Then We destroyed the others.

page 451 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 136 sourates As-Saaffat


ثم دمرنا الآخرين

سورة: الصافات - آية: ( 136 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 451 )

Versets du Coran en français

  1. Et lorsqu'une Sourate est révélée: «Croyez en Allah et luttez en compagnie de Son messager»,
  2. ceux dont les cœurs frémissent quand le nom d'Allah est mentionné, ceux qui endurent ce
  3. O vous qui croyez! Ne prenez pas pour alliés, vos pères et vos frères s'ils
  4. Quant aux Thamûd, ils furent détruits par le [bruit] excessivement fort.
  5. Tel est le commandement d'Allah qu'Il a fait descendre vers vous. Quiconque craint Allah cependant,
  6. et les voilà courant sur leurs traces.
  7. C'est Allah qui vous a créés et vous a nourris. Ensuite Il vous fera mourir,
  8. «Certes, Nous vous avions apporté la Vérité; mais la plupart d'entre vous détestaient la Vérité».
  9. Quiconque fait un bien fût-ce du poids d'un atome, le verra,
  10. Ils feront le va-et-vient entre lui (l'Enfer) et une eau bouillante extrêmement chaude.

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
sourate As-Saaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate As-Saaffat Bandar Balila
Bandar Balila
sourate As-Saaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate As-Saaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate As-Saaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate As-Saaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate As-Saaffat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate As-Saaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate As-Saaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate As-Saaffat Fares Abbad
Fares Abbad
sourate As-Saaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate As-Saaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate As-Saaffat Al Hosary
Al Hosary
sourate As-Saaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate As-Saaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères