sourate 26 verset 138 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Ach-Chuara verset 138 (Ash-Shuara - الشعراء).
  
   

﴿وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ﴾
[ الشعراء: 138]

(Muhammad Hamid Allah)

Nous ne serons nullement châtiés». [Ach-Chuara: 138]

sourate Ach-Chuara en français

Arabe phonétique

Wa Ma Nahnu Bimu`adhabina


Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 138

De plus, nous ne serons certainement pas châtiés.


Traduction en français

138. et nous ne serons nullement soumis au supplice. »



Traduction en français - Rachid Maach


138 pour lesquelles nous ne saurions être sanctionnés. »


sourate 26 verset 138 English


And we are not to be punished."

page 373 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 138 sourates Ach-Chuara


وما نحن بمعذبين

سورة: الشعراء - آية: ( 138 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 373 )

Versets du Coran en français

  1. «Si Nous voulions, Nous apporterions à chaque âme sa guidée. Mais la parole venant de
  2. «Seigneur! Ne laisse pas dévier nos cœurs après que Tu nous aies guidés; et accorde-nous
  3. Les avertissements vinrent certes, aux gens de Pharaon.
  4. Dis: «Que vous cachiez ce qui est dans vos poitrines ou bien vous le divulguiez,
  5. Sachez qu'Allah redonne la vie à la terre une fois morte. Certes, Nous vous avons
  6. Dis: «L'a fait descendre Celui qui connaît les secrets dans les cieux et la terre.
  7. Lorsque leurs Messagers leur apportaient les preuves évidentes, ils exultaient des connaissances qu'ils avaient. Et
  8. «Voilà ce qui vous a été promis, [ainsi qu'] à tout homme plein de repentir
  9. Et tuez-les, où que vous les rencontriez; et chassez-les d'où ils vous ont chassés: l'association
  10. Mais ils s'étonnent que l'un des leurs leur vint comme avertisseur; et les mécréants dirent:

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
sourate Ach-Chuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Ach-Chuara Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Ach-Chuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Ach-Chuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Ach-Chuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Ach-Chuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Ach-Chuara Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Ach-Chuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Ach-Chuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Ach-Chuara Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Ach-Chuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Ach-Chuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Ach-Chuara Al Hosary
Al Hosary
sourate Ach-Chuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Ach-Chuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères