sourate 37 verset 139 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ﴾
[ الصافات: 139]
Jonas était certes, du nombre des Messagers. [As-Saaffat: 139]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Wa `Inna Yunis Lamina Al-Mursalina
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 139
Notre serviteur Jonas (Yûnus) était du nombre des messagers d’Allah chargés d’annoncer la bonne nouvelle à leur peuple et de les avertir.
Traduction en français
139. Jonas fut aussi du nombre des Messagers.
Traduction en français - Rachid Maach
139 Jonas fut également du nombre des Messagers.
sourate 37 verset 139 English
And indeed, Jonah was among the messengers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Le bon pays, sa végétation pousse avec la grâce de son Seigneur; quant au mauvais
- Ils dirent: «Ce n'est pas de notre propre gré que nous avons manqué à notre
- Les gens d'Al-Ayka traitèrent de menteurs les Messagers.
- N'ont-ils pas vu qu'en vérité, Nous avons désigné la nuit pour qu'ils y aient du
- Si un retour nous était possible, alors nous serions parmi les croyants!»
- Ils offriront ce jour-là à Allah la soumission, et ce qu'ils avaient inventé sera perdu
- C'est ainsi que Nous t'avons fait descendre le Livre (le Coran). Ceux à qui Nous
- Dis: «O mon peuple, agissez selon votre méthode, moi j'agirai [selon la mienne]. Bientôt vous
- Nous avons effectivement envoyé Moïse avec Nos miracles, à Pharaon et à ses notables. Il
- A Nous, ensuite incombera son explication.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères