sourate 80 verset 8 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَأَمَّا مَن جَاءَكَ يَسْعَىٰ﴾
[ عبس: 8]
Et quant à celui qui vient à toi avec empressement [Abasa: 8]
sourate Abasa en françaisArabe phonétique
Wa `Amma Man Ja`aka Yas`a
Interprétation du Coran sourate Abasa Verset 8
Quant à celui qui vient à toi avec empressement
Traduction en français
8. Mais celui qui vient te trouver en toute hâte,
Traduction en français - Rachid Maach
8 Mais celui qui s’empresse vers toi,
sourate 80 verset 8 English
But as for he who came to you striving [for knowledge]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- qui donne ses biens pour se purifier
- Et Il vous montre Ses merveilles. Quelles merveilles d'Allah niez-vous donc?
- Est-ce que quand nous mourrons et serons poussière et ossements, nous aurons à rendre des
- Avant eux, le peuple de Noé a traité (Son Messager) de menteur, et les coalisés
- Qu'est-ce qu'ils attendent sinon que l'Heure leur vienne à l'improviste? Or ses signes avant-coureurs sont
- Rassemblez donc votre ruse puis venez en rangs serrés. Et celui qui aura le dessus
- nous aurions été certes les serviteurs élus d'Allah!
- Les vrais croyants sont seulement ceux qui croient en Allah et en Son messager, qui
- Peu s'en faut que les cieux ne se fendent depuis leur faîte quand les anges
- Dis: «O hommes! Je ne suis pour vous, en vérité, qu'un avertisseur explicite».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Abasa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Abasa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Abasa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



