sourate 26 verset 190 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 190]
Voilà bien là un prodige. Cependant, la plupart d'entre eux ne croient pas. [Ach-Chuara: 190]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Inna Fi Dhalika La`ayatan Wa Ma Kana `Aktharuhum Mu`uminina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 190
Ceci est une leçon adressée aux concernés mais la plupart d’entre eux ne sont pas croyants.
Traduction en français
190. Il y a certes là un Signe, mais la plupart d’entre eux ne sont pas croyants.
Traduction en français - Rachid Maach
190 Voilà assurément un enseignement, mais la plupart d’entre eux ne sont pas croyants.
sourate 26 verset 190 English
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ainsi, Nous les fîmes donc sortir des jardins, des sources,
- ou plutôt, exposés aux privations».
- Allah ne vous sanctionne pas pour la frivolité dans vos serments, mais Il vous sanctionne
- et que les mers confondront leurs eaux,
- Il dit: «Ce que Mon Seigneur m'a conféré vaut mieux (que vos dons). Aidez-moi donc
- sauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres, s'enjoignent mutuellement la vérité et s'enjoignent
- Et la première fournée dira à la dernière: «Mais vous n'avez sur nous aucun avantage.
- et qui se maintiennent dans la chasteté
- à part ceux qui croient et font de bonnes œuvres, qui invoquent souvent le nom
- Alors le tremblement (de terre) les saisit; et les voilà étendus, gisant dans leurs demeures.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



