sourate 26 verset 190 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 190]
Voilà bien là un prodige. Cependant, la plupart d'entre eux ne croient pas. [Ach-Chuara: 190]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Inna Fi Dhalika La`ayatan Wa Ma Kana `Aktharuhum Mu`uminina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 190
Ceci est une leçon adressée aux concernés mais la plupart d’entre eux ne sont pas croyants.
Traduction en français
190. Il y a certes là un Signe, mais la plupart d’entre eux ne sont pas croyants.
Traduction en français - Rachid Maach
190 Voilà assurément un enseignement, mais la plupart d’entre eux ne sont pas croyants.
sourate 26 verset 190 English
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis: «Je m'appuie sur une preuve évidente de la part de mon Seigneur, et vous
- Allah c'est Lui qui vous a assujetti la mer, afin que les vaisseaux y voguent,
- S'il a connaissance de quelques-uns de Nos versets, il les tourne en dérision. Ceux-là auront
- Et les gens de la gauche - que sont les gens de la gauche?
- Tel est le paradis qui a été promis aux pieux: sous lequel coulent les ruisseaux;
- Les bons seront, certes, dans un [jardin] de délice,
- et la cinquième [attestation] est que la colère d'Allah soit sur elle, s'il était du
- Telle est la rigueur de la prise de ton Seigneur quand Il frappe les cités
- Peu s'en faut que ceux qui mécroient ne te transpercent par leurs regards, quand ils
- ce jour-là, certes, leur Seigneur sera Parfaitement Connaisseur d'eux?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



