sourate 52 verset 14 , Traduction française du sens du verset.
﴿هَٰذِهِ النَّارُ الَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ﴾
[ الطور: 14]
Voilà le feu que vous traitiez de mensonge. [At-Tur: 14]
sourate At-Tur en françaisArabe phonétique
Hadhihi An-Naru Allati Kuntum Biha Tukadhibuna
Interprétation du Coran sourate At-Tur Verset 14
Et qu’on leur dira en guise d’admonestation: Ceci est le Feu que vous traitiez de mensonge lorsque vos messagers vous en menaçaient.
Traduction en français
14. « Voici le Feu que vous teniez pour un mensonge.
Traduction en français - Rachid Maach
14 « Voici le Feu que vous traitiez de mensonge, leur sera-t-il lancé.
sourate 52 verset 14 English
"This is the Fire which you used to deny.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et rappelle-toi le nom de ton Seigneur et consacre-toi totalement à Lui,
- Eh quoi! Ils replient leurs poitrines afin de se cacher de Lui. Même lorsqu'ils se
- Ils ne supporteront aucune dépense, minime ou importante, ne traverseront aucune vallée, sans que (cela)
- Ceux-là qui dirigent leurs calomnies contre les croyants qui font des aumônes volontaires et contre
- Si vous n'y parvenez pas et, à coup sûr, vous n'y parviendrez jamais, parez-vous donc
- Ils porteront des vêtements de satin et de brocart et seront placés face à face.
- Et la terre, Nous l'avons étendue et Nous y avons enfoncé fermement des montagnes et
- Ne vois-tu point ceux qui troquent les bienfaits d'Allah contre l'ingratitude et établissent leur peuple
- Leurs regards seront abaissés, et l'avilissement les couvrira. Or, ils étaient appelés à la Prosternation
- ce jour-là, la vraie royauté appartient au Tout Miséricordieux, et ce sera un Jour difficile
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate At-Tur avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate At-Tur mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tur Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères