sourate 52 verset 14 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate At-Tur verset 14 (At-Tur - الطور).
  
   

﴿هَٰذِهِ النَّارُ الَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ﴾
[ الطور: 14]

(Muhammad Hamid Allah)

Voilà le feu que vous traitiez de mensonge. [At-Tur: 14]

sourate At-Tur en français

Arabe phonétique

Hadhihi An-Naru Allati Kuntum Biha Tukadhibuna


Interprétation du Coran sourate At-Tur Verset 14

Et qu’on leur dira en guise d’admonestation: Ceci est le Feu que vous traitiez de mensonge lorsque vos messagers vous en menaçaient.


Traduction en français

14. « Voici le Feu que vous teniez pour un mensonge.



Traduction en français - Rachid Maach


14 « Voici le Feu que vous traitiez de mensonge, leur sera-t-il lancé.


sourate 52 verset 14 English


"This is the Fire which you used to deny.

page 523 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 14 sourates At-Tur


هذه النار التي كنتم بها تكذبون

سورة: الطور - آية: ( 14 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 523 )

Versets du Coran en français

  1. Et ce qu'auparavant ils invoquaient les délaissera; et ils réaliseront qu'ils n'ont point d'échappatoire.
  2. C'est Lui qui a fait descendre sur toi le Livre: il s'y trouve des versets
  3. Il sortit donc du sanctuaire vers son peuple; puis il leur fit signe de prier
  4. Nûn. Par la plume et ce qu'ils écrivent!
  5. Et quiconque commet cela, par excès et par iniquité, Nous le jetterons au Feu, voilà
  6. Ceux qui croient et font de bonnes œuvres... vraiment Nous ne laissons pas perdre la
  7. C'est une jouissance (temporaire) dans la vie d'ici-bas; puis ils retourneront vers Nous et Nous
  8. et que la terre et les montagnes seront soulevées puis tassées d'un seul coup;
  9. Ils disent: «Si nous retournons à Médine, le plus puissant en fera assurément sortir le
  10. Allah dit: «Nous avons mis ton peuple à l'épreuve après ton départ. Et le Sâmirî

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate At-Tur avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate At-Tur mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tur Complet en haute qualité
sourate At-Tur Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate At-Tur Bandar Balila
Bandar Balila
sourate At-Tur Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate At-Tur Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate At-Tur Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate At-Tur Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate At-Tur Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate At-Tur Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate At-Tur Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate At-Tur Fares Abbad
Fares Abbad
sourate At-Tur Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate At-Tur Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate At-Tur Al Hosary
Al Hosary
sourate At-Tur Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate At-Tur Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, April 20, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères