sourate 52 verset 24 , Traduction française du sens du verset.
﴿۞ وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ غِلْمَانٌ لَّهُمْ كَأَنَّهُمْ لُؤْلُؤٌ مَّكْنُونٌ﴾
[ الطور: 24]
Et parmi eux circuleront des garçons à leur service, pareils à des perles bien conservées. [At-Tur: 24]
sourate At-Tur en françaisArabe phonétique
Wa Yatufu `Alayhim Ghilmanun Lahum Ka`annahum Lu`ulu`uun Maknunun
Interprétation du Coran sourate At-Tur Verset 24
Parmi eux circuleront des garçons mis à leur service, des garçons dont la peau est aussi blanche qu’une perle à l’abri dans son coquillage.
Traduction en français
24. De jeunes serviteurs à leurs ordres circuleront entre eux, tels des perles soigneusement conservées (dans leur coquillage).
Traduction en français - Rachid Maach
24 De jeunes serviteurs circuleront parmi eux, telles des perles précieusement conservées.
sourate 52 verset 24 English
There will circulate among them [servant] boys [especially] for them, as if they were pearls well-protected.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- seront réunis pour le rendez-vous d'un jour connu».
- Il en est ainsi parce que leurs messagers leur venaient avec des preuves évidentes, et
- et règlent les affaires!
- Ils le (le châtiment) voient bien loin,
- Dis-leur: «Apportez donc un Livre venant d'Allah qui soit meilleur guide que ces deux-là, et
- Allah est la Lumière des cieux et de la terre. Sa lumière est semblable à
- Si tu les voyais, quand ils seront placés devant le Feu. Ils diront alors: «Hélas!
- Et revenez repentant à votre Seigneur, et soumettez-vous à Lui, avant que ne vous vienne
- [Allah] dit: «tu es de ceux à qui ce délai est accordé,
- Ainsi, aucun Messager n'est venu à leurs prédécesseurs sans qu'ils n'aient dit: «C'est un magicien
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate At-Tur avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate At-Tur mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tur Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères