sourate 52 verset 24 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate At-Tur verset 24 (At-Tur - الطور).
  
   

﴿۞ وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ غِلْمَانٌ لَّهُمْ كَأَنَّهُمْ لُؤْلُؤٌ مَّكْنُونٌ﴾
[ الطور: 24]

(Muhammad Hamid Allah)

Et parmi eux circuleront des garçons à leur service, pareils à des perles bien conservées. [At-Tur: 24]

sourate At-Tur en français

Arabe phonétique

Wa Yatufu `Alayhim Ghilmanun Lahum Ka`annahum Lu`ulu`uun Maknunun


Interprétation du Coran sourate At-Tur Verset 24

Parmi eux circuleront des garçons mis à leur service, des garçons dont la peau est aussi blanche qu’une perle à l’abri dans son coquillage.


Traduction en français

24. De jeunes serviteurs à leurs ordres circuleront entre eux, tels des perles soigneusement conservées (dans leur coquillage).



Traduction en français - Rachid Maach


24 De jeunes serviteurs circuleront parmi eux, telles des perles précieusement conservées.


sourate 52 verset 24 English


There will circulate among them [servant] boys [especially] for them, as if they were pearls well-protected.

page 524 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 24 sourates At-Tur


ويطوف عليهم غلمان لهم كأنهم لؤلؤ مكنون

سورة: الطور - آية: ( 24 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 524 )

Versets du Coran en français

  1. Et Nous avons désigné parmi eux des dirigeants qui guidaient (les gens) par Notre ordre
  2. Puis quand le ciel se fendra et deviendra alors écarlate comme le cuir rouge.
  3. - Ils dirent: «Nous sommes plutôt venus à toi en apportant (le châtiment) à propos
  4. Prélève de leurs biens une Sadaqa par laquelle tu les purifies et les bénis, et
  5. Ceux qui ont cru, émigré et lutté de leurs biens et de leurs personnes dans
  6. Ce qui empêche leurs dons d'être agréés, c'est le fait qu'ils n'ont pas cru en
  7. [C'est Lui] qui connaît le mystère. Il ne dévoile Son mystère à personne,
  8. Pharaon, donc, se retira. Ensuite il rassembla sa ruse puis vint (au rendez-vous).
  9. Mais leurs sciences se sont rejointes au sujet de l'autre monde. Ils doutent plutôt là-dessus.
  10. contre le mal de celles qui soufflent [les sorcières] sur les nœuds,

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate At-Tur avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate At-Tur mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tur Complet en haute qualité
sourate At-Tur Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate At-Tur Bandar Balila
Bandar Balila
sourate At-Tur Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate At-Tur Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate At-Tur Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate At-Tur Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate At-Tur Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate At-Tur Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate At-Tur Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate At-Tur Fares Abbad
Fares Abbad
sourate At-Tur Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate At-Tur Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate At-Tur Al Hosary
Al Hosary
sourate At-Tur Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate At-Tur Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, February 28, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères