sourate 52 verset 24 , Traduction française du sens du verset.
﴿۞ وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ غِلْمَانٌ لَّهُمْ كَأَنَّهُمْ لُؤْلُؤٌ مَّكْنُونٌ﴾
[ الطور: 24]
Et parmi eux circuleront des garçons à leur service, pareils à des perles bien conservées. [At-Tur: 24]
sourate At-Tur en françaisArabe phonétique
Wa Yatufu `Alayhim Ghilmanun Lahum Ka`annahum Lu`ulu`uun Maknunun
Interprétation du Coran sourate At-Tur Verset 24
Parmi eux circuleront des garçons mis à leur service, des garçons dont la peau est aussi blanche qu’une perle à l’abri dans son coquillage.
Traduction en français
24. De jeunes serviteurs à leurs ordres circuleront entre eux, tels des perles soigneusement conservées (dans leur coquillage).
Traduction en français - Rachid Maach
24 De jeunes serviteurs circuleront parmi eux, telles des perles précieusement conservées.
sourate 52 verset 24 English
There will circulate among them [servant] boys [especially] for them, as if they were pearls well-protected.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils y trouveront [les houris] aux regards chastes, qu'avant eux aucun homme ou djinn n'aura
- Dis: «Ceci (le Coran) est une grande nouvelle,
- Il est Celui qui est élevé aux degrés les plus hauts, Possesseur du Trône, Il
- Ils y seront donc jetés pêle-mêle, et les errants aussi,
- Nous avions frôlé le ciel et nous l'avions trouvé plein d'une forte garde et de
- Et quel pire injuste que celui qui invente un mensonge contre Allah, ou qui dément
- Si Allah voulait, ils ne seraient point associateurs! Mais Nous ne t'avons pas désigné comme
- Et ne dévorez pas mutuellement et illicitement vos biens; et ne vous en servez pas
- - Ils dirent: «Nous t'annonçons la vérité. Ne sois donc pas de ceux qui désespèrent».
- Et encore malheur à toi, malheur!
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate At-Tur avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate At-Tur mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tur Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



