sourate 54 verset 14 , Traduction française du sens du verset.
﴿تَجْرِي بِأَعْيُنِنَا جَزَاءً لِّمَن كَانَ كُفِرَ﴾
[ القمر: 14]
voguant sous Nos yeux: récompense pour celui qu'on avait renié [Noé]. [Al-Qamar: 14]
sourate Al-Qamar en françaisArabe phonétique
Tajri Bi`a`yunina Jaza`an Liman Kana Kufira
Interprétation du Coran sourate Al-Qamar Verset 14
Ce vaisseau se déplaçait entre les vagues qui le frappaient, sous Nos yeux et entouré de sollicitude, en guise de secours à Noé, qui avait été traité de menteur par son peuple mécréant en ce qu’il lui apportait de la part d’Allah.
Traduction en français
14. qui voguait sous Nos Yeux, en récompense pour celui qui fut renié.
Traduction en français - Rachid Maach
14 qui voguait sous Nos Yeux, afin de récompenser celui qui avait été renié.
sourate 54 verset 14 English
Sailing under Our observation as reward for he who had been denied.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Là ils auront des fruits et ils auront ce qu'ils réclameront,
- [Le valet lui] dit: «Quand nous avons pris refuge près du rocher, vois-tu, j'ai oublié
- Puis, si vous bronchez, après que les preuves vous soient venues, sachez alors qu'Allah est
- Ce sont des maudits. Où qu'on les trouve, ils seront pris et tués impitoyablement:
- Nous vous avons envoyé un Messager pour être témoin contre vous, de même que Nous
- Et lorsqu'il se dirigea vers Madyan, il dit: «Je souhaite que mon Seigneur me guide
- Parmi les gens il en est qui disent: «Nous croyons en Allah» puis, si on
- Dis: «Me commanderez-vous d'adorer autre qu'Allah, O ignorants?»
- Nous dîmes donc: «Frappez le tué avec une partie de la vache». - Ainsi Allah
- Seigneur des cieux et de la terre et de ce qui est entre eux, si
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qamar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qamar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qamar Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



