sourate 18 verset 100 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Kahf verset 100 (Al-Kahf - الكهف).
  
   

﴿وَعَرَضْنَا جَهَنَّمَ يَوْمَئِذٍ لِّلْكَافِرِينَ عَرْضًا﴾
[ الكهف: 100]

(Muhammad Hamid Allah)

Et ce jour-là Nous présenterons de près l'Enfer aux mécréants, [Al-Kahf: 100]

sourate Al-Kahf en français

Arabe phonétique

Wa `Arađna Jahannama Yawma`idhin Lilkafirina `Arđaan


Interprétation du Coran sourate Al-Kahf Verset 100

Nous montrerons aussi l’Enfer de manière claire aux mécréants afin qu’ils le voient bien distinctement.


Traduction en français

100. Et ce jour-là, Nous présenterons la Géhenne clairement aux mécréants,



Traduction en français - Rachid Maach


100 Ce Jour-là, Nous ferons clairement apparaître la Géhenne aux mécréants


sourate 18 verset 100 English


And We will present Hell that Day to the Disbelievers, on display -

page 304 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 100 sourates Al-Kahf


وعرضنا جهنم يومئذ للكافرين عرضا

سورة: الكهف - آية: ( 100 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 304 )

Versets du Coran en français

  1. Et si Nous voulions, Nous les métamorphoserions sur place; alors ils ne sauront ni avancer
  2. Quiconque a renié Allah après avoir cru... - sauf celui qui y a été contraint
  3. A bon escient Nous les choisîmes parmi tous les peuples de l'univers,
  4. Quoi! C'est sur lui, parmi nous, qu'on aurait fait descendre le Rappel [le Coran]?» Plutôt
  5. des grades de supériorité de Sa part ainsi qu'un pardon et une miséricorde. Allah est
  6. Ou bien est-ce que ceux qui ont une maladie au cœur escomptent qu'Allah ne saura
  7. Il possède les clefs [des trésors] des cieux et de la terre. Il attribue Ses
  8. Et quand Abraham dit: «Seigneur! Montre-moi comment Tu ressuscites les morts», Allah dit: «Ne crois-tu
  9. et, parmi les femmes, les dames (qui ont un mari), sauf si elles sont vos
  10. S'ils endurent, le Feu sera leur lieu de séjour; et s'ils cherchent à s'excuser, ils

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Kahf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Kahf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Kahf Complet en haute qualité
sourate Al-Kahf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Kahf Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Kahf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Kahf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Kahf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Kahf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Kahf Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Kahf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Kahf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Kahf Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Kahf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Kahf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Kahf Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Kahf Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Kahf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, November 16, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères