sourate 18 verset 100 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Kahf verset 100 (Al-Kahf - الكهف).
  
   

﴿وَعَرَضْنَا جَهَنَّمَ يَوْمَئِذٍ لِّلْكَافِرِينَ عَرْضًا﴾
[ الكهف: 100]

(Muhammad Hamid Allah)

Et ce jour-là Nous présenterons de près l'Enfer aux mécréants, [Al-Kahf: 100]

sourate Al-Kahf en français

Arabe phonétique

Wa `Arađna Jahannama Yawma`idhin Lilkafirina `Arđaan


Interprétation du Coran sourate Al-Kahf Verset 100

Nous montrerons aussi l’Enfer de manière claire aux mécréants afin qu’ils le voient bien distinctement.


Traduction en français

100. Et ce jour-là, Nous présenterons la Géhenne clairement aux mécréants,



Traduction en français - Rachid Maach


100 Ce Jour-là, Nous ferons clairement apparaître la Géhenne aux mécréants


sourate 18 verset 100 English


And We will present Hell that Day to the Disbelievers, on display -

page 304 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 100 sourates Al-Kahf


وعرضنا جهنم يومئذ للكافرين عرضا

سورة: الكهف - آية: ( 100 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 304 )

Versets du Coran en français

  1. Ceux qui croient en Allah et au Jour dernier ne te demandent pas permission quand
  2. Et [rappelez-vous] quand Moïse demanda de l'eau pour désaltérer son peuple, c'est alors que Nous
  3. C'est Lui qui vous a créés d'argile; puis il vous a décrété un terme, et
  4. Et quant à ceux qui croient et font de bonnes œuvres, Nous leur effacerons leurs
  5. Ceux qui sont dans les cieux et la terre L'implorent. Chaque jour, Il accomplit une
  6. Et dis: «O mon Seigneur, fais que j'entre par une entrée de vérité et que
  7. de même que les oiseaux assemblés en masse, tous ne faisant qu'obéir à lui [Allah].
  8. Accomplis la Salât au déclin du soleil jusqu'à l'obscurité de la nuit, et [fais] aussi
  9. Aucun nouveau rappel ne leur vient du Tout Miséricordieux sans qu'ils ne l'esquivent.
  10. qui sèment le désordre sur la terre et n'améliorent rien».

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Kahf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Kahf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Kahf Complet en haute qualité
sourate Al-Kahf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Kahf Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Kahf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Kahf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Kahf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Kahf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Kahf Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Al-Kahf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Kahf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Kahf Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Kahf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Kahf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Kahf Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Kahf Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Kahf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, November 5, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères