sourate 25 verset 9 , Traduction française du sens du verset.
﴿انظُرْ كَيْفَ ضَرَبُوا لَكَ الْأَمْثَالَ فَضَلُّوا فَلَا يَسْتَطِيعُونَ سَبِيلًا﴾
[ الفرقان: 9]
Vois à quoi ils te comparent! Ils se sont égarés. Ils ne pourront trouver aucun chemin. [Al-Furqan: 9]
sourate Al-Furqan en françaisArabe phonétique
Anzur Kayfa Đarabu Laka Al-`Amthala Fađallu Fala Yastati`una Sabilaan
Interprétation du Coran sourate Al-Furqan Verset 9
Ô Messager, vois et étonne-toi des qualificatifs dont ils t’affublent. Ils disent ainsi de toi que tu es un sorcier, que tu as été ensorcelé et que tu es fou. En t’accusant de tout cela, ils se sont égarés de la vérité et ne sont pas capables de trouver la voie de la guidée ni de porter atteinte à ta véracité et à ton intégrité.
Traduction en français
9. Vois donc à quels exemples ils t’assimilent ! Ils se sont égarés et ne retrouvent plus aucun chemin.
Traduction en français - Rachid Maach
9 Vois à quoi ils osent te comparer, incapables dans leur égarement de trouver la vérité.
sourate 25 verset 9 English
Look how they strike for you comparisons; but they have strayed, so they cannot [find] a way.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- des hommes que ni le négoce, ni le troc ne distraient de l'invocation d'Allah, de
- Ils vous font des serments pour se faire agréer de vous, même si vous les
- des grades de supériorité de Sa part ainsi qu'un pardon et une miséricorde. Allah est
- Ils y trouveront [les houris] aux regards chastes, qu'avant eux aucun homme ou djinn n'aura
- il arrachait les gens comme des souches de palmiers déracinés.
- Car tu n'y auras pas faim ni ne seras nu,
- O les croyants! Dépensez de ce que Nous vous avons attribué, avant que vienne le
- Et ils portent vos fardeaux vers un pays que vous n'atteindriez qu'avec peine. Vraiment, votre
- Les notables de son peuple dirent: «Nous te voyons dans un égarement manifeste».
- Quiconque veut, qu'il se le rappelle.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Furqan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Furqan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Furqan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



