sourate 43 verset 89 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَاصْفَحْ عَنْهُمْ وَقُلْ سَلَامٌ ۚ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ﴾
[ الزخرف: 89]
Et bien, éloigne-toi d'eux (pardonne-leur); et dis: «Salut!» Car ils sauront bientôt. [Az-Zukhruf: 89]
sourate Az-Zukhruf en françaisArabe phonétique
Fasfah `Anhum Wa Qul Salamun Fasawfa Ya`lamuna
Interprétation du Coran sourate Az-Zukhruf Verset 89
Eloigne-toi donc d’eux et parle-leur de manière à te prémunir de leur mal – ceci eut lieu à la Mecque – car ils sauront bientôt quel sera leur châtiment.
Traduction en français
89. Détourne-toi donc d’eux (en leur pardonnant) et dis : « Paix ! (Salâm) ». Bientôt ils sauront.
Traduction en français - Rachid Maach
89 Détourne-toi d’eux et dis-leur : « Allez en paix ! » Car ils sauront bientôt.
sourate 43 verset 89 English
So turn aside from them and say, "Peace." But they are going to know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et c'est certainement un Coran noble,
- Il dira: «Combien d'années êtes-vous restés sur terre?»
- sauf ceux qui sont endurants et font de bonnes œuvres. Ceux-là obtiendront pardon et une
- Ont-ils des jambes pour marcher? Ont-ils de mains pour frapper? Ont-ils des yeux pour observer?
- Ceux qui auront troqué la croyance contre la mécréance ne nuiront en rien à Allah.
- Par le Livre explicite!
- C'est Lui qui a expulsé de leurs maisons, ceux parmi les gens du Livre qui
- Je vais le brûler dans le Feu intense (Saqar).
- Et quand on leur dit: «Inclinez-vous, ils ne s'inclinent pas.
- - «[Allah] dit: voici une voie droite [qui mène] vers Moi.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Az-Zukhruf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Az-Zukhruf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zukhruf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères