sourate 43 verset 89 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَاصْفَحْ عَنْهُمْ وَقُلْ سَلَامٌ ۚ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ﴾
[ الزخرف: 89]
Et bien, éloigne-toi d'eux (pardonne-leur); et dis: «Salut!» Car ils sauront bientôt. [Az-Zukhruf: 89]
sourate Az-Zukhruf en françaisArabe phonétique
Fasfah `Anhum Wa Qul Salamun Fasawfa Ya`lamuna
Interprétation du Coran sourate Az-Zukhruf Verset 89
Eloigne-toi donc d’eux et parle-leur de manière à te prémunir de leur mal – ceci eut lieu à la Mecque – car ils sauront bientôt quel sera leur châtiment.
Traduction en français
89. Détourne-toi donc d’eux (en leur pardonnant) et dis : « Paix ! (Salâm) ». Bientôt ils sauront.
Traduction en français - Rachid Maach
89 Détourne-toi d’eux et dis-leur : « Allez en paix ! » Car ils sauront bientôt.
sourate 43 verset 89 English
So turn aside from them and say, "Peace." But they are going to know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Puis il a dit: «Ceci (le Coran) n'est que magie apprise
- Tu reconnaîtras sur leurs visages, l'éclat de la félicité.
- Seigneur des cieux et de la terre et de ce qui existe entre eux, le
- J'ai trouvé qu'une femme est leur reine, que de toute chose elle a été comblée
- Et ne dévorez pas mutuellement et illicitement vos biens; et ne vous en servez pas
- [Et rappelle-leur] Lot, quand il dit à son peuple: «Vous livrez-vous à la turpitude [l'homosexualité]
- sauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres: ceux-là auront une récompense jamais interrompue.
- Ils ne t'apporteront aucune parabole, sans que Nous ne t'apportions la vérité avec la meilleure
- Antérieurement, nous L'invoquions. C'est Lui certes, le Charitable, le Très Miséricordieux».
- [C'est] une Révélation descendue de la part du Tout Miséricordieux, du Très Miséricordieux.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Az-Zukhruf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Az-Zukhruf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zukhruf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères