sourate 43 verset 89 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Az-Zukhruf verset 89 (Az-Zukhruf - الزخرف).
  
   

﴿فَاصْفَحْ عَنْهُمْ وَقُلْ سَلَامٌ ۚ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ﴾
[ الزخرف: 89]

(Muhammad Hamid Allah)

Et bien, éloigne-toi d'eux (pardonne-leur); et dis: «Salut!» Car ils sauront bientôt. [Az-Zukhruf: 89]

sourate Az-Zukhruf en français

Arabe phonétique

Fasfah `Anhum Wa Qul Salamun Fasawfa Ya`lamuna


Interprétation du Coran sourate Az-Zukhruf Verset 89

Eloigne-toi donc d’eux et parle-leur de manière à te prémunir de leur mal – ceci eut lieu à la Mecque – car ils sauront bientôt quel sera leur châtiment.


Traduction en français

89. Détourne-toi donc d’eux (en leur pardonnant) et dis : « Paix ! (Salâm) ». Bientôt ils sauront.



Traduction en français - Rachid Maach


89 Détourne-toi d’eux et dis-leur : « Allez en paix ! » Car ils sauront bientôt.


sourate 43 verset 89 English


So turn aside from them and say, "Peace." But they are going to know.

page 495 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 89 sourates Az-Zukhruf


فاصفح عنهم وقل سلام فسوف يعلمون

سورة: الزخرف - آية: ( 89 )  - جزء: ( 25 )  -  صفحة: ( 495 )

Versets du Coran en français

  1. Et n'eût été la grâce d'Allah sur toi (Muhammad) et Sa miséricorde, une partie d'entre
  2. Allah reçoit les âmes au moment de leur mort ainsi que celles qui ne meurent
  3. Dis: «Je cherche protection auprès du Seigneur des hommes.
  4. N'as-tu pas vu ceux qui ont pris pour alliés des gens contre qui Allah S'est
  5. Ils diront: «vos Messagers, ne vous apportaient-ils pas les preuves évidentes?» Ils diront: «Si»! Ils
  6. Ce Jour-là, Allah leur donnera leur pleine et vraie rétribution; et ils sauront que c'est
  7. Nous l'avons certes, fait descendre (le Coran) pendant la nuit d'Al-Qadr.
  8. Dis: «Croyez-y ou n'y croyez pas. Ceux à qui la connaissance a été donnée avant
  9. Les hypocrites craignent que l'on fasse descendre sur eux une Sourate leur dévoilant ce qu'il
  10. [Moïse] lui dit: «Si Allah veut, tu me trouveras patient; et je ne désobéirai à

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Az-Zukhruf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Az-Zukhruf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zukhruf Complet en haute qualité
sourate Az-Zukhruf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Az-Zukhruf Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Az-Zukhruf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Az-Zukhruf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Az-Zukhruf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Az-Zukhruf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Az-Zukhruf Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Az-Zukhruf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Az-Zukhruf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Az-Zukhruf Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Az-Zukhruf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Az-Zukhruf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Az-Zukhruf Al Hosary
Al Hosary
sourate Az-Zukhruf Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Az-Zukhruf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, April 15, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères