sourate 96 verset 4 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Alaq verset 4 (Al-Alaq - العلق).
  
   

﴿الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ﴾
[ العلق: 4]

(Muhammad Hamid Allah)

qui a enseigné par la plume [le calame], [Al-Alaq: 4]

sourate Al-Alaq en français

Arabe phonétique

Al-Ladhi `Allama Bil-Qalami


Interprétation du Coran sourate Al-Alaq Verset 4

C’est Lui qui enseigna l’écriture par la plume (`al-qalamu),


Traduction en français

4. Qui enseigna par le Calame.



Traduction en français - Rachid Maach


4 Lui qui, par le calame, a enseigné[1593],


[1593] L’écriture.

sourate 96 verset 4 English


Who taught by the pen -

page 597 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 4 sourates Al-Alaq


الذي علم بالقلم

سورة: العلق - آية: ( 4 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 597 )

Versets du Coran en français

  1. Et ton Seigneur est plus Connaisseur de ceux qui sont dans les cieux et sur
  2. Ce sont certes des mécréants, ceux qui disent: «En vérité, Allah est le troisième de
  3. Ceux qui auront cru et accompli de bonnes œuvres se réjouiront dans un jardin;
  4. Et craignez Allah. Et ne me couvrez pas d'ignominie.»
  5. Du côté droit du Mont (Sinaï) Nous l'appelâmes et Nous le fîmes approcher tel un
  6. Et ceux qui dépensent leurs biens cherchant l'agrément d'Allah, et bien rassurés (de Sa récompense),
  7. N'est-ce pas Lui qui vous guide dans les ténèbres de la terre et de la
  8. Brûlez dedans! Supportez ou ne supportez pas, ce sera égal pour vous: vous n'êtes rétribués
  9. La souveraineté ce jour-là appartiendra à Allah qui jugera parmi eux. Ceux qui auront cru
  10. Ils ont été guidés vers la bonne parole et ils ont été guidés vers le

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Alaq avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Alaq mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Alaq Complet en haute qualité
sourate Al-Alaq Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Alaq Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Alaq Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Alaq Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Alaq Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Alaq Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Alaq Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Al-Alaq Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Alaq Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Alaq Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Alaq Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Alaq Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Alaq Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Alaq Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Alaq Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 16, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères