sourate 21 verset 79 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Anbiya verset 79 (Al-Anbiya - الأنبياء).
  
   

﴿فَفَهَّمْنَاهَا سُلَيْمَانَ ۚ وَكُلًّا آتَيْنَا حُكْمًا وَعِلْمًا ۚ وَسَخَّرْنَا مَعَ دَاوُودَ الْجِبَالَ يُسَبِّحْنَ وَالطَّيْرَ ۚ وَكُنَّا فَاعِلِينَ﴾
[ الأنبياء: 79]

(Muhammad Hamid Allah)

Nous la fîmes comprendre à Salomon. Et à chacun Nous donnâmes la faculté de juger et le savoir. Et Nous asservîmes les montagnes à exalter Notre Gloire en compagnie de David, ainsi que les oiseaux. Et c'est Nous qui sommes le Faiseur. [Al-Anbiya: 79]

sourate Al-Anbiya en français

Arabe phonétique

Fafahhamnaha Sulaymana Wa Kullaan `Atayna Hukmaan Wa `Ilmaan Wa Sakhkharna Ma`a Dawuda Al-Jibala Yusabbihna Wa At-Tayra Wa Kunna Fa`ilina


Interprétation du Coran sourate Al-Anbiya Verset 79

Nous fîmes comprendre cette affaire à Salomon et non à son père alors qu’à chacun des deux, Nous avions accordé la prophétie et la connaissance des jugements religieux, sans privilégier Salomon. Nous avons assujettis à David les montagnes qui exaltaient avec lui Allah et Nous lui avons assujettis les oiseaux. C’est Nous qui étions l’Auteur de tous ces dons.


Traduction en français

79. Nous inspirâmes à Salomon (le verdict à propos de ce différend) et Nous accordâmes à chacun sagesse et science. Nous assujettîmes les montagnes et les oiseaux à Nous rendre gloire avec David. Et tout cela c’est Nous Qui l’avons fait.



Traduction en français - Rachid Maach


79 Nous avons inspiré à Salomon un jugement équitable[851] et avons doté l’un et l’autre de sagesse et de science. A David, Nous avons soumis les montagnes et les oiseaux qui Nous glorifiaient en même temps que Lui. Nous avons bel et bien agi ainsi.


[851] David, dit-on, jugea que les moutons devaient revenir au propriétaire du vignoble. Son fils Salomon, quant à lui, prononça le jugement que voici : le champ devait être confié aux propriétaires des moutons avec obligation de l’entretenir jusqu’à ce qu’il retrouve son état initial, tandis que les brebis devaient être confiées au propriétaire des vignes qui pouvait jouir de leur lait jusqu’à ce que le vignoble retrouve son état initial. Le champ de vignes devait alors revenir à son propriétaire et les brebis à leurs maîtres (Tafsîr ibn Kathîr).

sourate 21 verset 79 English


And We gave understanding of the case to Solomon, and to each [of them] We gave judgement and knowledge. And We subjected the mountains to exalt [Us], along with David and [also] the birds. And We were doing [that].

page 328 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 79 sourates Al-Anbiya


ففهمناها سليمان وكلا آتينا حكما وعلما وسخرنا مع داود الجبال يسبحن والطير وكنا فاعلين

سورة: الأنبياء - آية: ( 79 )  - جزء: ( 17 )  -  صفحة: ( 328 )

Versets du Coran en français


    Un autre sorate du Coran:

    Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
    Al-Maidah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

    Téléchargez la sourate Al-Anbiya avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

    sourate Al-Anbiya mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anbiya Complet en haute qualité
    sourate Al-Anbiya Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    sourate Al-Anbiya Bandar Balila
    Bandar Balila
    sourate Al-Anbiya Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    sourate Al-Anbiya Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    sourate Al-Anbiya Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    sourate Al-Anbiya Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    sourate Al-Anbiya Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    sourate Al-Anbiya Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    sourate Al-Anbiya Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    sourate Al-Anbiya Fares Abbad
    Fares Abbad
    sourate Al-Anbiya Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    sourate Al-Anbiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    sourate Al-Anbiya Al Hosary
    Al Hosary
    sourate Al-Anbiya Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    sourate Al-Anbiya Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Sunday, May 4, 2025

    Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères