sourate 37 verset 144 , Traduction française du sens du verset.
﴿لَلَبِثَ فِي بَطْنِهِ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ﴾
[ الصافات: 144]
il serait demeuré dans son ventre jusqu'au jour où l'on sera ressuscité. [As-Saaffat: 144]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Lalabitha Fi Batnihi `Ila Yawmi Yub`athuna
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 144
il serait resté dans son ventre jusqu’au Jour de la Résurrection et lui aurait servi de tombe.
Traduction en français
144. il serait certainement resté dans le ventre (du poisson) jusqu’au Jour où (les hommes) seront ressuscités.
Traduction en français - Rachid Maach
144 il serait certainement resté dans le ventre du poisson jusqu’au Jour où les hommes seront ressuscités.
sourate 37 verset 144 English
He would have remained inside its belly until the Day they are resurrected.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Plutôt, ils traitent de mensonge la vérité qui leur est venue: les voilà donc dans
- C'est le Diable qui vous fait peur de ses adhérents. N'ayez donc pas peur d'eux.
- Et arrêtez-les: car ils doivent être interrogés».
- Et ceux qui croient et font de bonnes œuvres - Nous n'imposons aucune charge à
- Et ils le traitèrent de menteur. Or, Nous le sauvâmes, lui et ceux qui étaient
- Ils restent dans l'expectative à votre égard; si une victoire vous vient de la part
- Nous pensions bien que nous ne saurions jamais réduire Allah à l'impuissance sur la terre
- et le Paradis rapproché,
- qui ne vous incitez pas mutuellement à nourrir le pauvre,
- Ce jour-là, il y aura des visages épanouis,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères