sourate 37 verset 144 , Traduction française du sens du verset.
﴿لَلَبِثَ فِي بَطْنِهِ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ﴾
[ الصافات: 144]
il serait demeuré dans son ventre jusqu'au jour où l'on sera ressuscité. [As-Saaffat: 144]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Lalabitha Fi Batnihi `Ila Yawmi Yub`athuna
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 144
il serait resté dans son ventre jusqu’au Jour de la Résurrection et lui aurait servi de tombe.
Traduction en français
144. il serait certainement resté dans le ventre (du poisson) jusqu’au Jour où (les hommes) seront ressuscités.
Traduction en français - Rachid Maach
144 il serait certainement resté dans le ventre du poisson jusqu’au Jour où les hommes seront ressuscités.
sourate 37 verset 144 English
He would have remained inside its belly until the Day they are resurrected.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- L'homme ne voit-il pas que Nous l'avons créé d'une goutte de sperme? Et le voilà
- Or, Nous l'avons sauvé, lui et sa famille, sauf sa femme qui fut parmi les
- O gens! De ce qui existe sur la terre; mangez le licite pur; ne suivez
- Il ressentit alors de la peur vis-à-vis d'eux. Ils dirent: «N'aie pas peur». Et ils
- Et Allah vous a créés de terre, puis d'une goutte de sperme, Il vous a
- a enseigné à l'homme ce qu'il ne savait pas.
- où ils n'entendent aucune futilité.
- «Voilà ce qui vous a été promis, [ainsi qu'] à tout homme plein de repentir
- Ne voient-ils pas combien de générations avant eux Nous avons fait périr? Lesquelles ne retourneront
- Leur Seigneur leur annonce de Sa part, miséricorde et agrément, et des Jardins où il
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères