sourate 41 verset 32 , Traduction française du sens du verset.
﴿نُزُلًا مِّنْ غَفُورٍ رَّحِيمٍ﴾
[ فصلت: 32]
un lieu d'accueil de la part d'un Très Grand Pardonneur, d'un Très Miséricordieux». [Fussilat: 32]
sourate Fussilat en françaisArabe phonétique
Nuzulaan Min Ghafurin Rahimin
Interprétation du Coran sourate Fussilat Verset 32
Ceci, en guise de dons d’hospitalité offerts par un Seigneur qui pardonne les péchés de Ses serviteurs qui se repentent à Lui et qui est miséricordieux envers eux.
Traduction en français
32. Vous serez accueillis en hôtes par un (Seigneur) Absoluteur et Tout Miséricordieux. »
Traduction en français - Rachid Maach
32 et où vous serez accueillis avec tous les honneurs par un dieu Très Clément et Très Miséricordieux. »
sourate 41 verset 32 English
As accommodation from a [Lord who is] Forgiving and Merciful."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Son peuple disputa avec lui; mais il dit: «Allez-vous disputer avec moi au sujet d'Allah,
- et qui disent: «Seigneur, donne-nous, en nos épouses et nos descendants, la joie des yeux,
- Et craignez une calamité qui n'affligera pas exclusivement les injustes d'entre vous. Et sachez qu'Allah
- Et quand les hypocrites et ceux qui ont la maladie [le doute] au cœur disaient:
- Allah jugera entre vous, au Jour de la Résurrection, ce en quoi vous divergez».
- il n'y a de voie [de recours] que contre ceux qui lèsent les gens et
- Qu'avez-vous à vous diviser en deux factions au sujet des hypocrites? Alors qu'Allah les a
- Louange donc, à Celui qui détient en Sa main la royauté sur toute chose! Et
- et que celui-ci le leur eut récité, ils n'y auraient pas cru.
- Quiconque agit mal ou fait du tort à lui-même, puis aussitôt implore d'Allah le pardon,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Fussilat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Fussilat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Fussilat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



