sourate 56 verset 20 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Waqia verset 20 (Al-Waqiah - الواقعة).
  
   

﴿وَفَاكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ﴾
[ الواقعة: 20]

(Muhammad Hamid Allah)

et des fruits de leur choix, [Al-Waqia: 20]

sourate Al-Waqia en français

Arabe phonétique

Wa Fakihatin Mimma Yatakhayyaruna


Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 20

Ces garçons feront circuler parmi eux des fruits qu’eux-mêmes auront choisis.


Traduction en français

20. Et (il y aura aussi) des fruits à leur goût,



Traduction en français - Rachid Maach


20 ainsi que des fruits de leur choix


sourate 56 verset 20 English


And fruit of what they select

page 535 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 20 sourates Al-Waqia


وفاكهة مما يتخيرون

سورة: الواقعة - آية: ( 20 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 535 )

Versets du Coran en français

  1. Et le roi dit: «Amenez-le moi». Puis, lorsque l'émissaire arriva auprès de lui, [Joseph] dit:
  2. Ils dirent: «Amenez-le sous les yeux des gens afin qu'ils puissent témoigner.
  3. Ils te demandent de hâter [la venue] du châtiment, tandis que l'Enfer cerne les mécréants
  4. Nous vous avons désigné les chameaux (et les vaches) bien portants pour certains rites établis
  5. Et Salomon hérita de David et dit: «O hommes! On nous a appris le langage
  6. et n'invoque pas, en dehors d'Allah, ce qui ne peut te profiter ni te nuire.
  7. Seigneur, accorde-moi sagesse (et savoir) et fais-moi rejoindre les gens de bien;
  8. de me suivre? As-tu donc désobéi à mon commandement?»
  9. Nous fîmes d'eux un antécédant et un exemple [une leçon] pour la postérité.
  10. en dehors d'Allah? vous secourent-ils? ou se secourent-ils eux-mêmes?»

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
sourate Al-Waqia Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Waqia Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Waqia Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Waqia Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Waqia Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Waqia Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Waqia Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Al-Waqia Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Waqia Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Waqia Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Waqia Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Waqia Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Waqia Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Waqia Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Waqia Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, April 19, 2024

Donnez-nous une invitation valide