sourate 56 verset 20 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَفَاكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ﴾
[ الواقعة: 20]
et des fruits de leur choix, [Al-Waqia: 20]
sourate Al-Waqia en françaisArabe phonétique
Wa Fakihatin Mimma Yatakhayyaruna
Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 20
Ces garçons feront circuler parmi eux des fruits qu’eux-mêmes auront choisis.
Traduction en français
20. Et (il y aura aussi) des fruits à leur goût,
Traduction en français - Rachid Maach
20 ainsi que des fruits de leur choix
sourate 56 verset 20 English
And fruit of what they select
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- «Mes versets ne vous étaient-ils pas récités et vous les traitiez alors de mensonges?»
- Tout cela fait partie de ce que ton Seigneur t'a révélé de la Sagesse. N'assigne
- Je ne vous demande pas de salaire pour cela, mon salaire n'incombe qu'au Seigneur de
- Et il ne leur vient aucun des signes d'entre les signes de leur Seigneur, sans
- Nous l'avons assigné en épreuve aux injustes.
- alors qu'Il vous a créés par phases successives?
- Qu'avez-vous donc à juger ainsi?
- Il était, certes, un de Nos serviteurs croyants.
- Puis, lorsqu'ils eurent oublié ce qu'on leur avait rappelé, Nous leur ouvrîmes les portes donnant
- Il possède les clefs [des trésors] des cieux et de la terre. Il attribue Ses
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



