sourate 37 verset 42 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَوَاكِهُ ۖ وَهُم مُّكْرَمُونَ﴾
[ الصافات: 42]
des fruits, et ils seront honorés, [As-Saaffat: 42]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Fawakihu Wa Hum Mukramuna
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 42
Ils seront, entre autres, pourvus des fruits les plus agréables qu’ils puissent goûter et désirer, en plus d’être honorés par l’élévation de leurs degrés et la vision du noble visage d’Allah.
Traduction en français
42. des fruits. Et ils seront honorés,
Traduction en français - Rachid Maach
42 des fruits variés, et jouiront de tous les honneurs
sourate 37 verset 42 English
Fruits; and they will be honored
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nul grief sur les faibles, ni sur les malades, ni sur ceux qui ne trouvent
- Ils ne pourront être à l'écoute des dignitaires suprêmes [les Anges]; car ils seront harcelés
- - Il dit: «Jamais je ne l'enverrai avec vous, jusqu'à ce que vous m'apportiez l'engagement
- C'est Lui qui a envoyé à des gens sans Livre (les Arabes) un Messager des
- Dis: «Je cherche protection auprès du Seigneur des hommes.
- (Pas de reproche) non plus à ceux qui vinrent te trouver pour que tu leur
- et qui disent: «Seigneur, donne-nous, en nos épouses et nos descendants, la joie des yeux,
- N'est-il pas prouvé à ceux qui reçoivent la terre en héritage des peuples précédents que,
- Mais si! Certes, son Seigneur l'observait parfaitement.
- Il sortit donc du sanctuaire vers son peuple; puis il leur fit signe de prier
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères