sourate 37 verset 42 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَوَاكِهُ ۖ وَهُم مُّكْرَمُونَ﴾
[ الصافات: 42]
des fruits, et ils seront honorés, [As-Saaffat: 42]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Fawakihu Wa Hum Mukramuna
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 42
Ils seront, entre autres, pourvus des fruits les plus agréables qu’ils puissent goûter et désirer, en plus d’être honorés par l’élévation de leurs degrés et la vision du noble visage d’Allah.
Traduction en français
42. des fruits. Et ils seront honorés,
Traduction en français - Rachid Maach
42 des fruits variés, et jouiront de tous les honneurs
sourate 37 verset 42 English
Fruits; and they will be honored
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- qui disent: «O notre Seigneur, nous avons la foi; pardonne-nous donc nos péchés, et protège-nous
- T'est-il parvenu le récit de l'enveloppante?
- C'est Allah qui Se moque d'eux et les endurcira dans leur révolte et prolongera sans
- du fait qu'ils ont attribué un enfant au Tout Miséricordieux,
- Et Nous avions certes éprouvé Salomon en plaçant sur son siège un corps. Ensuite, il
- Ou bien, leur avions-Nous donné avant lui [le Coran] un Livre auquel ils seraient fermement
- portant une marque connue de ton Seigneur. Et elles (ces pierres) ne sont pas loin
- Vous avez bel et bien disputé à propos d'une chose dont vous avez connaissance. Mais
- Ils exaltent Sa Gloire nuit et jour et ne s'interrompent point.
- ...deux pour les camélidés, deux pour les bovins... Dis: «Est-ce les deux mâles qu'Il a
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères