sourate 26 verset 149 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَتَنْحِتُونَ مِنَ الْجِبَالِ بُيُوتًا فَارِهِينَ﴾
[ الشعراء: 149]
Creusez-vous habilement des maisons dans les montagnes? [Ach-Chuara: 149]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Wa Tanhituna Mina Al-Jibali Buyutaan Farihina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 149
Alors que vous sculptez habilement les montagnes afin d’en façonner des demeures habitables.
Traduction en français
149. Allez-vous (continuer à) tailler aussi adroitement vos maisons dans les montagnes ?
Traduction en français - Rachid Maach
149 et de tailler habilement des demeures dans le roc ?
sourate 26 verset 149 English
And you carve out of the mountains, homes, with skill.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Mais ils s'étonnent que l'un des leurs leur vint comme avertisseur; et les mécréants dirent:
- Et ils disent: «Nous croyons en Allah et au messager et nous obéissons». Puis après
- Quand ton Seigneur dit aux Anges: «Je vais créer d'argile un être humain.
- sur des lits ornés [d'or et de pierreries],
- Apportez-moi des blocs de fer». Puis, lorsqu'il en eut comblé l'espace entre les deux montagnes,
- Ni vos biens ni vos enfants ne vous rapprocheront à proximité de Nous. Sauf celui
- Je me suis donc enfui de vous quand j'ai eu peur de vous: puis, mon
- Si ensuite ils se détournent dis alors: «Je vous ai avertis en toute équité; je
- Ceux qui ont mécru à leur Seigneur auront le châtiment de l'Enfer. Et quelle mauvaise
- Et que ni leurs biens ni leurs enfants ne t'émerveillent! Allah ne veut par là,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères