sourate 26 verset 149 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَتَنْحِتُونَ مِنَ الْجِبَالِ بُيُوتًا فَارِهِينَ﴾
[ الشعراء: 149]
Creusez-vous habilement des maisons dans les montagnes? [Ach-Chuara: 149]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Wa Tanhituna Mina Al-Jibali Buyutaan Farihina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 149
Alors que vous sculptez habilement les montagnes afin d’en façonner des demeures habitables.
Traduction en français
149. Allez-vous (continuer à) tailler aussi adroitement vos maisons dans les montagnes ?
Traduction en français - Rachid Maach
149 et de tailler habilement des demeures dans le roc ?
sourate 26 verset 149 English
And you carve out of the mountains, homes, with skill.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et Nous y avons prescrit pour eux vie pour vie, œil pour œil, nez pour
- Ceux qui mangent [disposent] injustement des biens des orphelins ne font que manger du feu
- Et lorsque Nous demandâmes aux Anges de se prosterner devant Adam, ils se prosternèrent à
- Puis il a dit: «Ceci (le Coran) n'est que magie apprise
- D'où leur vient cette prise de conscience alors qu'un Messager explicite leur est déjà venu,
- Tu n'espérais nullement que le Livre te serait révélé. Ceci n'a été que par une
- Il dira: «Vous n'y avez demeuré que peu [de temps], si seulement vous saviez.
- Et Nous avons certes envoyé avant toi des messagers, et leur avons donné des épouses
- Et Allah certes prit l'engagement des enfants d'Israël. Nous nommâmes douze chefs d'entre eux. Et
- les voilà les vrais mécréants! Et Nous avons préparé pour les mécréants un châtiment avilissant.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères