sourate 26 verset 149 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَتَنْحِتُونَ مِنَ الْجِبَالِ بُيُوتًا فَارِهِينَ﴾
[ الشعراء: 149]
Creusez-vous habilement des maisons dans les montagnes? [Ach-Chuara: 149]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Wa Tanhituna Mina Al-Jibali Buyutaan Farihina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 149
Alors que vous sculptez habilement les montagnes afin d’en façonner des demeures habitables.
Traduction en français
149. Allez-vous (continuer à) tailler aussi adroitement vos maisons dans les montagnes ?
Traduction en français - Rachid Maach
149 et de tailler habilement des demeures dans le roc ?
sourate 26 verset 149 English
And you carve out of the mountains, homes, with skill.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous lachâmes sur eux un ouragan, excepté la famille de Lot que Nous sauvâmes avant
- Nous ne savons pas si on veut du mal aux habitants de la terre ou
- Elles [les idoles] ont déjà égaré plusieurs. Ne fais (Seigneur) croître les injustes qu'en égarement.
- C'est Lui qui a envoyé Son messager avec la bonne direction et la religion de
- C'est ainsi que Nous le fîmes descendre (Le Coran) en versets clairs et qu'Allah guide
- Ainsi sanctionnons-nous l'outrancier qui ne croit pas aux révélations de son Seigneur. Et certes, le
- Chaque miracle que Nous leur montrions était plus probant que son précédent. Et Nous les
- Regarde comme ils inventent le mensonge à l'encontre d'Allah. Et çà, c'est assez comme péché
- Il est auprès de Nous, dans l'Ecriture-Mère (l'original au ciel), sublime et rempli de sagesse.
- O notre Seigneur! pardonne-moi, ainsi qu'à mes père et mère et aux croyants, le jour
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères