sourate 57 verset 11 , Traduction française du sens du verset.
﴿مَّن ذَا الَّذِي يُقْرِضُ اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا فَيُضَاعِفَهُ لَهُ وَلَهُ أَجْرٌ كَرِيمٌ﴾
[ الحديد: 11]
Quiconque fait à Allah un prêt sincère, Allah le lui multiplie, et il aura une généreuse récompense. [Al-Hadid: 11]
sourate Al-Hadid en françaisArabe phonétique
Man Dha Al-Ladhi Yuqriđu Allaha Qarđaan Hasanaan Fayuđa`ifahu Lahu Wa Lahu `Ajrun Karimun
Interprétation du Coran sourate Al-Hadid Verset 11
Qui donc dépensera de ses richesses de bon cœur pour la cause d’Allah afin qu’Allah multiplie ici-bas la récompense méritée et obtienne, le Jour de la Résurrection, une récompense généreuse qui est le Paradis?
Traduction en français
11. Quiconque accorde à Allah un prêt de bonne volonté se verra remboursé au centuple, et il aura rémunération généreuse.
Traduction en français - Rachid Maach
11 Qui est disposé à faire un prêt sincère à Allah afin de recevoir en retour une récompense décuplée et une généreuse rétribution ?
sourate 57 verset 11 English
Who is it that would loan Allah a goodly loan so He will multiply it for him and he will have a noble reward?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Le jour où l'Heure arrivera, ce jour-là ils se sépareront [les uns des autres].
- Non! Point de refuge!
- Les vertueux boiront d'une coupe dont le mélange sera de camphre,
- Nous t'avons effectivement défendu vis-à-vis des railleurs.
- Allah étend largement Ses dons ou [les] restreint à qui Il veut. Ils se réjouissent
- Dis: «L'Ange de la mort qui est chargé de vous, vous fera mourir. Ensuite, vous
- Et si tu les interrogeais, ils diraient très certainement: «Vraiment, nous ne faisions que bavarder
- jusqu'au jour de l'instant connu» [d'Allah].
- Pense-t-il que nul ne l'a vu?
- Ou bien ils disent: «Il l'a inventé lui-même?» Non... mais ils ne croient pas.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hadid avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hadid mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hadid Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères