sourate 26 verset 83 , Traduction française du sens du verset.
﴿رَبِّ هَبْ لِي حُكْمًا وَأَلْحِقْنِي بِالصَّالِحِينَ﴾
[ الشعراء: 83]
Seigneur, accorde-moi sagesse (et savoir) et fais-moi rejoindre les gens de bien; [Ach-Chuara: 83]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Rabbi Hab Li Hukmaan Wa `Alhiqni Bis-Salihina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 83
Puis Abraham invoqua Allah en ces termes: Ô Seigneur, accorde-moi un savoir en religion et fais-moi entrer au Paradis en compagnie des gens vertueux qu’étaient les prophètes précédents.
Traduction en français
83. Seigneur ! Veuille me faire don de la sagesse et daigne me faire rejoindre les gens vertueux.
Traduction en français - Rachid Maach
83 Veuille, Seigneur, me faire don de la sagesse et rejoindre les pieux croyants,
sourate 26 verset 83 English
[And he said], "My Lord, grant me authority and join me with the righteous.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et le ciel comment il est élevé,
- Afin de faire, de ce que jette le Diable, une tentation pour ceux qui ont
- Et à ceux qui s'écartent des Taghût pour ne pas les adorer, tandis qu'ils reviennent
- Seuls ceux qui entendent répondent à l'appel [de la foi]. Et quant aux morts, Allah
- Allah vous a donné la victoire, à Badr, alors que vous étiez humiliés. Craignez Allah
- «Nous ne descendons que sur ordre de ton Seigneur. A Lui tout ce qui est
- Il n'appartient pas aux habitants de Médine, ni aux Bédouins qui sont autour d'eux, de
- Quiconque désire [la vie] immédiate, Nous nous hâtons de donner ce que Nous voulons, à
- Là ils auront des fruits et ils auront ce qu'ils réclameront,
- Et ils jurent par Allah de toute la force de leurs serments, que s'il leur
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères