sourate 80 verset 10 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ﴾
[ عبس: 10]
tu ne t'en soucies pas. [Abasa: 10]
sourate Abasa en françaisArabe phonétique
Fa`anta `Anhu Talahha
Interprétation du Coran sourate Abasa Verset 10
tu le délaisses au profit de polythéistes notoires.
Traduction en français
10. tu le délaisses, détourné par (autre chose) !
Traduction en français - Rachid Maach
10 tu ne te soucies guère de son cas !
sourate 80 verset 10 English
From him you are distracted.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et nous pensions que ni les humains ni les djinns ne sauraient jamais proférer de
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Nous lui dîmes: «N'aie pas peur, c'est toi qui auras le dessus.
- Ou bien, Il les détruit en punition de ce qu'ils ont acquis [comme péchés]. Cependant,
- Ils ne supporteront aucune dépense, minime ou importante, ne traverseront aucune vallée, sans que (cela)
- Mais ils la tuèrent. Eh bien, ils eurent à regretter!
- S'il s'était agi d'un profit facile ou d'un court voyage, ils t'auraient suivi; mais la
- parce que l'aveugle est venu à lui.
- Et ensuite une adhérence Puis [Allah] l'a créée et formée harmonieusement;
- Alif, Lâm, Mîm.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Abasa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Abasa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Abasa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères