sourate 80 verset 10 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ﴾
[ عبس: 10]
tu ne t'en soucies pas. [Abasa: 10]
sourate Abasa en françaisArabe phonétique
Fa`anta `Anhu Talahha
Interprétation du Coran sourate Abasa Verset 10
tu le délaisses au profit de polythéistes notoires.
Traduction en français
10. tu le délaisses, détourné par (autre chose) !
Traduction en français - Rachid Maach
10 tu ne te soucies guère de son cas !
sourate 80 verset 10 English
From him you are distracted.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis: «C'est Lui qui vous a créés et vous a donné l'ouïe, les yeux et
- Le jour où Il vous réunira pour le jour du Rassemblement, ce sera le jour
- Et quand on leur dit: «Suivez ce qu'Allah a fait descendre», ils disent: «Non, mais
- Et ils ont dit: «Nul n'entrera au Paradis que Juifs ou Chrétiens». Voilà leurs chimères.
- Ceux à qui Nous avons donné le Livre, qui le récitent comme il se doit,
- Dis: «Discutez vous avec nous au sujet d'Allah, alors qu'Il est notre Seigneur et le
- Et Noé invoqua son Seigneur et dit: «O mon Seigneur, certes mon fils est de
- Ils disent: «ce sera alors un retour ruineux!»
- Ceux qui ne croient pas, ni leurs biens ni leurs enfants ne les mettront aucunement
- Repousse le mal par ce qui est meilleur. Nous savons très bien ce qu'ils décrivent.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Abasa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Abasa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Abasa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères