sourate 60 verset 11 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Mumtahina verset 11 (Al-Mumtahanah - الممتحنة).
  
   

﴿وَإِن فَاتَكُمْ شَيْءٌ مِّنْ أَزْوَاجِكُمْ إِلَى الْكُفَّارِ فَعَاقَبْتُمْ فَآتُوا الَّذِينَ ذَهَبَتْ أَزْوَاجُهُم مِّثْلَ مَا أَنفَقُوا ۚ وَاتَّقُوا اللَّهَ الَّذِي أَنتُم بِهِ مُؤْمِنُونَ﴾
[ الممتحنة: 11]

(Muhammad Hamid Allah)

Et si quelqu'une de vos épouses s'échappe vers les mécréants, et que vous fassiez des représailles, restituez à ceux dont les épouses sont parties autant que ce qu'ils avaient dépensé. Craignez Allah en qui vous croyez. [Al-Mumtahina: 11]

sourate Al-Mumtahina en français

Arabe phonétique

Wa `In Fatakum Shay`un Min `Azwajikum `Ila Al-Kuffari Fa`aqabtum Fa`atu Al-Ladhina Dhahabat `Azwajuhum Mithla Ma `Anfaqu Wa Attaqu Allaha Al-Ladhi `Antum Bihi Mu`uminuna


Interprétation du Coran sourate Al-Mumtahanah Verset 11

S’il arrivait que certaines de vos épouses fuient vers les mécréants après avoir apostasié, que vous ayez réclamés leurs douaires aux mécréants, que ceux-ci ne vous les remettent pas et que vous leur preniez un butin à l’occasion d’une bataille, donnez de ce butin aux époux en proportion des douaires qu’ils ont dépensés en faveur de leurs épouses apostates, et craignez Allah auquel vous croyez, en vous conformant à Ses commandements et en renonçant à Ses interdits


Traduction en français

11. Si certaines de vos femmes fuient vers les mécréants, et que, lors d’une riposte victorieuse (vous preniez possession d’un butin), donnez alors à ceux que leurs femmes ont fuis, (prélevé sur ce butin), le mahr (dot) qu’ils avaient versé. Et craignez Allah en Qui vous croyez.



Traduction en français - Rachid Maach


11 Si l’une de vos femmes rejoint le camp des mécréants, remettez à son mari la dot qu’il lui a versée, prélevée sur d’éventuels butins arrachés à l’ennemi[1425]. Craignez Allah en qui vous avez foi.


[1425] Si les impies refusent de restituer eux-mêmes cette dot.

sourate 60 verset 11 English


And if you have lost any of your wives to the disbelievers and you subsequently obtain [something], then give those whose wives have gone the equivalent of what they had spent. And fear Allah, in whom you are believers.

page 550 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 11 sourates Al-Mumtahina


وإن فاتكم شيء من أزواجكم إلى الكفار فعاقبتم فآتوا الذين ذهبت أزواجهم مثل ما أنفقوا واتقوا الله الذي أنتم به مؤمنون

سورة: الممتحنة - آية: ( 11 )  - جزء: ( 28 )  -  صفحة: ( 550 )

Versets du Coran en français

  1. et ceux dont la balance est légère seront ceux qui ont ruiné leurs propres âmes
  2. Et si Nous avions voulu, Nous l'aurions élevé par ces mêmes enseignements, mais il s'inclina
  3. ce n'est rien d'autre qu'une révélation inspirée.
  4. Les hypocrites cherchent à tromper Allah, mais Allah retourne leur tromperie (contre eux-mêmes). Et lorsqu'ils
  5. Nous leur avons plutôt apporté la vérité et ils sont assurément des menteurs.
  6. Et sa récolte fut détruite et il se mit alors à se tordre les deux
  7. Et ce que Nous t'avons révélé du Livre est la Vérité confirmant ce qui l'a
  8. Et Nous vous couvrîmes de l'ombre d'un nuage; et fîmes descendre sur vous la manne
  9. Vous promet-il, quand vous serez morts, et devenus poussière et ossements, que vous serez sortis
  10. Ils dirent: «N'aie pas peur! Nous t'annonçons une bonne nouvelle, [la naissance] d'un garçon plein

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Mumtahina avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Mumtahina mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mumtahina Complet en haute qualité
sourate Al-Mumtahina Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Mumtahina Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Mumtahina Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Mumtahina Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Mumtahina Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Mumtahina Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Mumtahina Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Al-Mumtahina Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Mumtahina Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Mumtahina Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Mumtahina Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Mumtahina Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Mumtahina Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Mumtahina Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Mumtahina Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères