sourate 17 verset 21 , Traduction française du sens du verset.
﴿انظُرْ كَيْفَ فَضَّلْنَا بَعْضَهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ ۚ وَلَلْآخِرَةُ أَكْبَرُ دَرَجَاتٍ وَأَكْبَرُ تَفْضِيلًا﴾
[ الإسراء: 21]
Regarde comment Nous favorisons certains sur d'autres. Et dans l'au-delà, il y a des rangs plus élevés et plus privilégiés. [Al-Isra: 21]
sourate Al-Isra en françaisArabe phonétique
Anzur Kayfa Fađđalna Ba`đahum `Ala Ba`đin Wa Lal`akhiratu `Akbaru Darajatin Wa `Akbaru Tafđilaan
Interprétation du Coran sourate Al-Isra Verset 21
Ô Messager, médite comment Nous avons favorisé certains au détriment d’autres ici-bas, dans la subsistance et le rang social, et il y aura également dans l’au-delà, une aussi grande disparité dans les délices que dans le bas monde et de plus grands privilèges. Que le croyant veille donc à réussir
Traduction en français
21. Vois comment Nous avons privilégié certains par rapport à d’autres. Dans l’autre monde il y aura de plus hauts degrés encore et de plus grands privilèges.
Traduction en français - Rachid Maach
21 Vois comment Nous favorisons ici-bas les uns par rapport aux autres. Mais les faveurs de l’au-delà seront bien plus immenses et les degrés y seront autrement plus élevés.
sourate 17 verset 21 English
Look how We have favored [in provision] some of them over others. But the Hereafter is greater in degrees [of difference] and greater in distinction.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Qu'ont donc, ceux qui ont mécru, à courir vers toi, le cou tendu,
- Et dans votre propre création, et dans ce qu'Il dissémine comme animaux, il y a
- Ceux qui auront cru et que leurs descendants auront suivis dans la foi, Nous ferons
- Par le Coran plein de sagesse.
- Qui n'invoquent pas d'autre dieu avec Allah et ne tuent pas la vie qu'Allah a
- Et leur prophète leur dit: «Voici qu'Allah vous a envoyé Tâlût pour roi.» Ils dirent:
- Il vous a, en effet, interdit (la chair) de la bête morte, le sang, la
- Il en fut ainsi et Nous fîmes qu'un autre peuple en hérita.
- Allah connaît l'Inconnaissable des cieux et de la terre et Allah est Clairvoyant sur ce
- Et ceux qui traitent de mensonges Nos versets sont sourds et muets, dans les ténèbres.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Isra avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Isra mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Isra Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide