sourate 29 verset 15 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَأَنجَيْنَاهُ وَأَصْحَابَ السَّفِينَةِ وَجَعَلْنَاهَا آيَةً لِّلْعَالَمِينَ﴾
[ العنكبوت: 15]
Puis Nous le sauvâmes, lui et les gens de l'arche; et Nous en fîmes un avertissement pour l'univers. [Al-Ankabut: 15]
sourate Al-Ankabut en françaisArabe phonétique
Fa`anjaynahu Wa `Ashaba As-Safinati Wa Ja`alnaha `Ayatan Lil`alamina
Interprétation du Coran sourate Al-Ankabut Verset 15
Puis Nous sauvâmes Noé et les croyants qui l’accompagnaient de la noyade en les embarquant dans le vaisseau et Nous fîmes du vaisseau un sujet d’enseignement.
Traduction en français
15. Nous le sauvâmes avec ceux qui étaient avec lui à bord de l’Arche. Et Nous en fîmes un signe pour tout l’Univers.
Traduction en français - Rachid Maach
15 Nous avons alors sauvé Noé et ceux qui avaient embarqué avec lui dans l’Arche dont Nous avons fait un signe pour l’humanité.
sourate 29 verset 15 English
But We saved him and the companions of the ship, and We made it a sign for the worlds.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et [Joseph] dit: «Assigne-moi les dépôts du territoire: je suis bon gardien et connaisseur».
- Qâf. Par le Coran glorieux!
- Elle dit: «En vérité, quand les rois entrent dans une cité ils la corrompent, et
- car il ne croyait pas en Allah, le Très Grand.
- Ou êtes-vous à l'abri de ce qu'Il vous y ramène (en mer) une autre fois,
- Et puis, vous, les égarés, qui traitiez (la Résurrection) de mensonge,
- Et si Allah avait reconnu en eux quelque bien, Il aurait fait qu'ils entendent. Mais,
- Allah a promis à ceux d'entre vous qui ont cru et fait les bonnes œuvres
- Vous n'adorez que des idoles, en dehors d'Allah, et vous forgez un mensonge. Ceux que
- Et si ton Seigneur avait voulu, Il aurait fait des gens une seule communauté. Or,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ankabut avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ankabut mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ankabut Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide