sourate 37 verset 52 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَقُولُ أَإِنَّكَ لَمِنَ الْمُصَدِّقِينَ﴾
[ الصافات: 52]
qui disait: «Es-tu vraiment de ceux qui croient? [As-Saaffat: 52]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Yaqulu `A`innaka Lamina Al-Musaddiqina
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 52
Il me disait d’un ton railleur et moqueur: Ô mon ami, crois-tu à la résurrection des morts?
Traduction en français
52. qui (me) demandait : "Es-tu vraiment de ceux qui croient ?
Traduction en français - Rachid Maach
52 qui me demandait : “Es-tu vraiment de ceux qui croient que,
sourate 37 verset 52 English
Who would say, 'Are you indeed of those who believe
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et que les détenteurs de richesse et d'aisance parmi vous, ne jurent pas de ne
- Et certes, Nous donnâmes à Moïse neuf miracles évidents. Demande donc aux Enfants d'Israël, lorsqu'il
- [Allah] dit: «Nous allons, par ton frère, fortifier ton bras, et vous donner des arguments
- O Prophète! Quand vous répudiez les femmes, répudiez-les conformément à leur période d'attente prescrite; et
- Quand ils rencontrent ceux qui ont cru, ils disent: «Nous croyons» mais quand ils se
- Encore une fois, qu'il périsse; comme il a décidé!
- Il dit: «Voici une chamelle: à elle de boire un jour convenu, et à vous
- C'est à Allah qu'appartient la royauté des cieux et de la terre. Et vers Allah
- Et avant eux Nous avons déjà éprouvé le peuple de Pharaon, quand un noble Messager
- Alors ceux qui croient en Allah et qui s'attachent à Lui, Il les fera entrer
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères