sourate 77 verset 15 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ﴾
[ المرسلات: 15]
Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge. [Al-Mursalat: 15]
sourate Al-Mursalat en françaisArabe phonétique
Waylun Yawma`idhin Lilmukadhibina
Interprétation du Coran sourate Al-Mursalat Verset 15
Il sera fait d’anéantissement, de châtiment et de perdition pour les dénégateurs qui traitent de mensonge ce que les messagers apportent de la part d’Allah.
Traduction en français
15. Malheur, ce jour-là, aux négateurs !
Traduction en français - Rachid Maach
15 Malheur, ce Jour-là, à ceux qui auront rejeté la vérité !
sourate 77 verset 15 English
Woe, that Day, to the deniers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et traitaient de mensonges, continuellement, Nos versets,
- qui t'a créé, puis modelé et constitué harmonieusement?
- Ne regarde surtout pas avec envie les choses dont Nous avons donné jouissance temporaire à
- Allah est mon Seigneur et votre Seigneur. Adorez-Le donc: voilà le chemin droit.»
- Et c'est Allah qui vous a fait de la terre un tapis,
- Nous envoyâmes effectivement Moïse avec Nos signes et une preuve évidente,
- Ainsi fut exterminé le dernier reste de ces injustes. Et louange à Allah, Seigneur de
- Je ne les ai pas pris comme témoins de la création des cieux et de
- Ils dirent: «Voici deux magiciens qui, par leur magie, veulent vous faire abandonner votre terre
- Certes, des messagers avant toi (Muhammad) ont été traités de menteurs. Ils endurèrent alors avec
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mursalat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mursalat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mursalat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



