sourate 77 verset 15 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ﴾
[ المرسلات: 15]
Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge. [Al-Mursalat: 15]
sourate Al-Mursalat en françaisArabe phonétique
Waylun Yawma`idhin Lilmukadhibina
Interprétation du Coran sourate Al-Mursalat Verset 15
Il sera fait d’anéantissement, de châtiment et de perdition pour les dénégateurs qui traitent de mensonge ce que les messagers apportent de la part d’Allah.
Traduction en français
15. Malheur, ce jour-là, aux négateurs !
Traduction en français - Rachid Maach
15 Malheur, ce Jour-là, à ceux qui auront rejeté la vérité !
sourate 77 verset 15 English
Woe, that Day, to the deniers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Quand leur parvient une nouvelle rassurante ou alarmante, ils la diffusent. S'ils la rapportaient au
- Et ceux qui avaient mécru seront conduits par groupes à l'Enfer. Puis, quand ils y
- Là ils auront des fruits et ils auront ce qu'ils réclameront,
- Qu'il appelle donc son assemblée.
- Ils dirent: «Si tu ne cesses pas, Noé, tu seras certainement du nombre des lapidés!»
- Il dit: «Je ne puis me prosterner devant un homme que Tu as créé d'argile
- «Mangez et jouissez un peu (ici-bas); vous êtes certes des criminels».
- Je vous communique les messages de mon Seigneur, et je vous donne conseil sincère, et
- Certes, Nous avons éprouvé ceux qui ont vécu avant eux; [Ainsi] Allah connaît ceux qui
- Et ils dirent: «Nos cœurs sont voilés contre ce à quoi tu nous appelles, nos
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mursalat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mursalat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mursalat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères