sourate 77 verset 15 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ﴾
[ المرسلات: 15]
Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge. [Al-Mursalat: 15]
sourate Al-Mursalat en françaisArabe phonétique
Waylun Yawma`idhin Lilmukadhibina
Interprétation du Coran sourate Al-Mursalat Verset 15
Il sera fait d’anéantissement, de châtiment et de perdition pour les dénégateurs qui traitent de mensonge ce que les messagers apportent de la part d’Allah.
Traduction en français
15. Malheur, ce jour-là, aux négateurs !
Traduction en français - Rachid Maach
15 Malheur, ce Jour-là, à ceux qui auront rejeté la vérité !
sourate 77 verset 15 English
Woe, that Day, to the deniers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- en une langue arabe très claire.
- O les croyants! Il ne vous est pas licite d'hériter des femmes contre leur gré.
- et que la terre et les montagnes seront soulevées puis tassées d'un seul coup;
- Allah n'aime pas qu'on profère de mauvaises paroles sauf quand on a été injustement provoqué.
- et qu'elle rejettera ce qui est en son sein (les morts) et se videra,
- Puis, après [ces messagers,] Nous avons envoyé Moïse avec Nos miracles vers Pharaon et ses
- Il n'y aura qu'un seul Cri, et voilà qu'ils regarderont,
- N'est-ce pas Lui qui a établi la terre comme lieu de séjour, placé des rivières
- Et ceux qui ont commis de mauvaises actions, la rétribution d'une mauvaise action sera l'équivalent.
- Sache donc qu'en vérité il n'y a point de divinité à part Allah et implore
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mursalat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mursalat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mursalat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères