sourate 77 verset 15 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Mursalat verset 15 (Al-Mursalat - المرسلات).
  
   

﴿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ﴾
[ المرسلات: 15]

(Muhammad Hamid Allah)

Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge. [Al-Mursalat: 15]

sourate Al-Mursalat en français

Arabe phonétique

Waylun Yawma`idhin Lilmukadhibina


Interprétation du Coran sourate Al-Mursalat Verset 15

Il sera fait d’anéantissement, de châtiment et de perdition pour les dénégateurs qui traitent de mensonge ce que les messagers apportent de la part d’Allah.


Traduction en français

15. Malheur, ce jour-là, aux négateurs !



Traduction en français - Rachid Maach


15 Malheur, ce Jour-là, à ceux qui auront rejeté la vérité !


sourate 77 verset 15 English


Woe, that Day, to the deniers.

page 580 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 15 sourates Al-Mursalat


ويل يومئذ للمكذبين

سورة: المرسلات - آية: ( 15 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 580 )

Versets du Coran en français

  1. Et ils dirent: «Le Tout Miséricordieux s'est donné un enfant». Pureté à Lui! Mais ce
  2. C'est Lui qui a envoyé à des gens sans Livre (les Arabes) un Messager des
  3. Entrez donc par les portes de l'Enfer pour y demeurer éternellement. Combien est mauvaise la
  4. Pour chaque communauté il y a un terme. Quand leur terme vient, ils ne peuvent
  5. Les injustes auront un châtiment préalable. Mais la plupart d'entre eux ne savent pas.
  6. Ceux des vôtres que la mort frappe et qui laissent des épouses: celles-ci doivent observer
  7. O les croyants! N'adoptez pas pour alliés ceux qui prennent en raillerie et jeu votre
  8. Puis, après [ces messagers,] Nous avons envoyé Moïse avec Nos miracles vers Pharaon et ses
  9. N'est-ce pas Lui qui répond à l'angoissé quand il L'invoque, et qui enlève le mal,
  10. Ce qu'Allah accorde en miséricorde aux gens, il n'est personne à pouvoir le retenir. Et

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Mursalat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Mursalat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mursalat Complet en haute qualité
sourate Al-Mursalat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Mursalat Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Mursalat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Mursalat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Mursalat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Mursalat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Mursalat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Mursalat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Mursalat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Mursalat Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Mursalat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Mursalat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Mursalat Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Mursalat Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Mursalat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, February 19, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères