sourate 14 verset 20 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَمَا ذَٰلِكَ عَلَى اللَّهِ بِعَزِيزٍ﴾
[ إبراهيم: 20]
et cela n'est nullement difficile pour Allah. [Ibrahim: 20]
sourate Ibrahim en françaisArabe phonétique
Wa Ma Dhalika `Ala Allahi Bi`azizin
Interprétation du Coran sourate Ibrahim Verset 20
Vous anéantir et vous remplacer par d’autres gens n’est pas inaccessible à Allah. En effet, Il a pouvoir sur toute chose et rien ne Lui est impossible.
Traduction en français
20. Cela, pour Allah, ne serait pas difficile.
Traduction en français - Rachid Maach
20 Voilà qui n’a rien de difficile pour Allah.
sourate 14 verset 20 English
And that is not difficult for Allah.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il cite pour Nous un exemple, tandis qu'il oublie sa propre création; il dit: «Qui
- ni la parole d'un devin, mais vous vous rappelez bien peu.
- Et que d'Anges dans les cieux dont l'intercession ne sert à rien, sinon qu'après qu'Allah
- qui évitent [de commettre] les péchés les plus graves ainsi que les turpitudes, et qui
- Puis ils firent volte-face et dirent: «Tu sais bien que celles-ci ne parlent pas».
- Nous avons fait périr les générations d'avant vous lorsqu'elles eurent été injustes alors que leurs
- Rien, vraiment, ne se cache d'Allah de ce qui existe sur la terre ou dans
- Nous n'avons assigné comme gardiens du Feu que des Anges. Cependant, Nous n'en avons fixé
- Abraham n'était ni Juif ni Chrétien. Il était entièrement soumis à Allah (Musulman). Et il
- Ils le traitèrent donc de menteur. Et nous les fîmes périr. Voilà bien là un
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ibrahim avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ibrahim mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ibrahim Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



