sourate 82 verset 15 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّينِ﴾
[ الانفطار: 15]
où ils brûleront, le jour de la Rétribution [Al-Infitar: 15]
sourate Al-Infitar en françaisArabe phonétique
Yaslawnaha Yawma Ad-Dini
Interprétation du Coran sourate Al-Infitar Verset 15
où ils entreront le Jour de la Rétribution et endureront sa chaleur
Traduction en français
15. Ils y brûleront au Jour de la Rétribution,
Traduction en français - Rachid Maach
15 où ils seront introduits le Jour du jugement dernier,
sourate 82 verset 15 English
They will [enter to] burn therein on the Day of Recompense,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Le jour où ils verront les Anges, ce ne sera pas une bonne nouvelle, ce
- Et quiconque invoque avec Allah une autre divinité, sans avoir la preuve évidente [de son
- Le cri, donc, les saisit en toute justice; puis Nous les rendîmes semblables à des
- O les croyants! Ne prenez pas pour alliés les Juifs et les Chrétiens; ils sont
- Pharaon les poursuivit avec ses armées. La mer les submergea bel et bien.
- et il ne prononce rien sous l'effet de la passion;
- Et j'ai suivi la religion de mes ancêtres, Abraham, Isaac et Jacob. Il ne nous
- L'Heure va certes arriver. Je la cache à peine, pour que chaque âme soit rétribuée
- et dans leurs biens, il y avait un droit au mendiant et au déshérité.
- Quant à celui à qui on aura remis le Livre en sa main gauche, il
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Infitar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Infitar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Infitar Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



