sourate 82 verset 15 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّينِ﴾
[ الانفطار: 15]
où ils brûleront, le jour de la Rétribution [Al-Infitar: 15]
sourate Al-Infitar en françaisArabe phonétique
Yaslawnaha Yawma Ad-Dini
Interprétation du Coran sourate Al-Infitar Verset 15
où ils entreront le Jour de la Rétribution et endureront sa chaleur
Traduction en français
15. Ils y brûleront au Jour de la Rétribution,
Traduction en français - Rachid Maach
15 où ils seront introduits le Jour du jugement dernier,
sourate 82 verset 15 English
They will [enter to] burn therein on the Day of Recompense,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis: «Voyez-vous! Si Son châtiment vous arrivait de nuit ou de jour, les criminels pourraient-ils
- Nous leur avons déjà exposé la Parole (le Coran) afin qu'ils se souviennent.
- Si chaque âme injuste possédait tout ce qu'il y a sur terre, elle le donnerait
- et les montagnes comment elles sont dressées
- Puis quand elles atteignent le terme prescrit, retenez-les de façon convenable, ou séparez-vous d'elles de
- Il prit part au tirage au sort qui le désigna pour être jeté [à la
- Et Ton Seigneur, c'est Lui vraiment le Puissant, le Très Miséricordieux.
- Nous le jetâmes sur la terre nue, indisposé qu'il était.
- Il fait entrer qui Il veut dans Sa miséricorde. Et quant aux injustes, Il leur
- Ce qui vous a été promis arrivera (certainement.) Et vous n'êtes pas à même de
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Infitar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Infitar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Infitar Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



