sourate 26 verset 173 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِم مَّطَرًا ۖ فَسَاءَ مَطَرُ الْمُنذَرِينَ﴾
[ الشعراء: 173]
et Nous fîmes pleuvoir sur eux une pluie (de pierres). Et quelle pluie fatale pour ceux qui sont avertis! [Ach-Chuara: 173]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Wa `Amtarna `Alayhim Mataraan Fasa`a Mataru Al-Mundharina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 173
Nous fîmes pleuvoir sur eux des pierres aussi nombreuses que des gouttes de pluie et quelle pire pluie que celle contre laquelle Loth les a avertis! Il les a en effet avertis contre le châtiment s’ils s’obstinaient dans leur pratique abominable.
Traduction en français
173. Nous fîmes tomber sur eux une pluie de pierres, et quelle funeste pluie pour des gens (pourtant) prévenus !
Traduction en français - Rachid Maach
173 foudroyés par une pluie de pierres. Pluie fatale à un peuple qui avait pourtant été averti !
sourate 26 verset 173 English
And We rained upon them a rain [of stones], and evil was the rain of those who were warned.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils le (le châtiment) voient bien loin,
- S'ils te (Muhammad) traitent de menteur, des prophètes avant toi, ont certes été traités de
- Puis quand Nous eûmes écarté d'eux le châtiment, voilà qu'ils violèrent leurs engagements.
- Et que les détenteurs de richesse et d'aisance parmi vous, ne jurent pas de ne
- Ils dirent: «Malheur à nous! Nous avons été des rebelles.
- Laisse-les manger, jouir (un temps), et être distraits par l'espoir; car bientôt ils sauront!
- afin qu'Allah te pardonne tes péchés, passés et futurs, qu'Il parachève sur toi Son bienfait
- Traiterons-Nous les soumis [à Allah] à la manière des criminels?
- Quant à ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres, ce sont les meilleurs de
- «Entrez, [leur] dira-t-on, par les portes de l'Enfer, pour y demeurer éternellement». Qu'il est mauvais
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères