sourate 92 verset 15 , Traduction française du sens du verset.
﴿لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى﴾
[ الليل: 15]
où ne brûlera que le damné, [Al-Layl: 15]
sourate Al-Layl en françaisArabe phonétique
La Yaslaha `Illa Al-`Ashqa
Interprétation du Coran sourate Al-Layl Verset 15
et ne brûlera dans ce Feu que le plus misérable, c’est-à-dire le mécréant,
Traduction en français
15. où ne brûlera que le réprouvé,
Traduction en français - Rachid Maach
15 que seul devra affronter le réprouvé
sourate 92 verset 15 English
None will [enter to] burn therein except the most wretched one.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- puis Nous en fîmes une goutte de sperme dans un reposoir solide.
- Ils ne supporteront aucune dépense, minime ou importante, ne traverseront aucune vallée, sans que (cela)
- Vois-tu si Nous leur permettions de jouir, des années durant,
- de nobles scribes,
- «Vous sont permises, aujourd'hui, les bonnes nourritures. Vous est permise la nourriture des gens du
- «Ils vous ont démentis en ce que vous dites. Il n'y aura pour vous ni
- Qu'ils prennent garde! Le livre des bons sera dans l'Illiyûn -
- Mais non! C'est vous plutôt, qui n'êtes pas généreux envers les orphelins;
- Je ne cherche pas d'eux une subsistance; et Je ne veux pas qu'ils me nourrissent.
- Raconte-leur l'histoire de Noé, quand il dit à son peuple: «O mon peuple, si mon
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Layl avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Layl mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Layl Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



