sourate 92 verset 15 , Traduction française du sens du verset.
﴿لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى﴾
[ الليل: 15]
où ne brûlera que le damné, [Al-Layl: 15]
sourate Al-Layl en françaisArabe phonétique
La Yaslaha `Illa Al-`Ashqa
Interprétation du Coran sourate Al-Layl Verset 15
et ne brûlera dans ce Feu que le plus misérable, c’est-à-dire le mécréant,
Traduction en français
15. où ne brûlera que le réprouvé,
Traduction en français - Rachid Maach
15 que seul devra affronter le réprouvé
sourate 92 verset 15 English
None will [enter to] burn therein except the most wretched one.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- En effet, Nous avons mis auparavant Abraham sur le droit chemin. Et Nous en avions
- puis Nous en fîmes une goutte de sperme dans un reposoir solide.
- Son peuple ne fit d'autre réponse que: «tuez-le ou brûlez-le». Mais Allah le sauva du
- Ne vous avons-Nous pas créés d'une eau vile
- contre le mal de l'obscurité quand elle s'approfondit,
- Leurs messagers dirent: «Y a-t-il un doute au sujet d'Allah, Créateur des cieux et de
- Alors [les gens] vinrent à lui en courant.
- Et ceux qui après cela ont cru et émigré et lutté en votre compagnie, ceux-là
- Mais c'est Allah votre Maître. Il est le meilleur des secoureurs.
- Certes, vous assouvissez vos désirs charnels avec les hommes au lieu des femmes! Vous êtes
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Layl avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Layl mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Layl Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères