sourate 92 verset 15 , Traduction française du sens du verset.
﴿لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى﴾
[ الليل: 15]
où ne brûlera que le damné, [Al-Layl: 15]
sourate Al-Layl en françaisArabe phonétique
La Yaslaha `Illa Al-`Ashqa
Interprétation du Coran sourate Al-Layl Verset 15
et ne brûlera dans ce Feu que le plus misérable, c’est-à-dire le mécréant,
Traduction en français
15. où ne brûlera que le réprouvé,
Traduction en français - Rachid Maach
15 que seul devra affronter le réprouvé
sourate 92 verset 15 English
None will [enter to] burn therein except the most wretched one.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous avions proposé aux cieux, à la terre et aux montagnes la responsabilité (de porter
- Et au Jour de la Résurrection, chacun d'eux se rendra seul auprès de Lui.
- Elles goûtèrent donc la conséquence de leur comportement. Et le résultat final de leurs actions
- Frappe [la terre] de ton pied: voici une eau fraîche pour te laver et voici
- Et est perdu, certes, celui qui la corrompt.
- Ce qui est dans les cieux et ce qui est sur la terre glorifient Allah,
- Alif, Lâm, Râ. C'est un Livre dont les versets sont parfaits en style et en
- et louange à Allah, Seigneur de l'univers!
- C'est Lui qui vous a soumis la terre: parcourez donc ses grandes étendues. Mangez de
- Et il y a parmi eux certains qui roulent leurs langues en lisant le Livre
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Layl avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Layl mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Layl Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères