sourate 92 verset 15 , Traduction française du sens du verset.
﴿لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى﴾
[ الليل: 15]
où ne brûlera que le damné, [Al-Layl: 15]
sourate Al-Layl en françaisArabe phonétique
La Yaslaha `Illa Al-`Ashqa
Interprétation du Coran sourate Al-Layl Verset 15
et ne brûlera dans ce Feu que le plus misérable, c’est-à-dire le mécréant,
Traduction en français
15. où ne brûlera que le réprouvé,
Traduction en français - Rachid Maach
15 que seul devra affronter le réprouvé
sourate 92 verset 15 English
None will [enter to] burn therein except the most wretched one.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ils suivirent ce que les diables racontent contre le règne de Solayman. Alors que
- Et lorsqu'une Sourate est révélée: «Croyez en Allah et luttez en compagnie de Son messager»,
- Nous n'avons créé les cieux et la terre et ce qui est entre eux qu'en
- et les laissera comme une plaine dénudée
- T'est-il parvenu le récit des visiteurs honorables d'Abraham?
- Et de ton Seigneur, célèbre la grandeur.
- et à cause de ce qu'ils prennent des intérêts usuraires- qui leur étaient pourtant interdits
- «Rassemblez les injustes et leurs épouses et tout ce qu'ils adoraient,
- Soyez assidus aux Salâts et surtout la Salât médiane; et tenez-vous debout devant Allah, avec
- Quoi! est-ce Notre châtiment qu'ils cherchent à hâter?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Layl avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Layl mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Layl Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



