sourate 36 verset 54 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Ya Sin verset 54 (Ya-Sin - يس).
  
   

﴿فَالْيَوْمَ لَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْئًا وَلَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴾
[ يس: 54]

(Muhammad Hamid Allah)

Ce jour-là, aucune âme ne sera lésée en rien. Et vous ne serez rétribués que selon ce que vous faisiez. [Ya Sin: 54]

sourate Ya Sin en français

Arabe phonétique

Falyawma La Tuzlamu Nafsun Shay`aan Wa La Tujzawna `Illa Ma Kuntum Ta`maluna


Interprétation du Coran sourate Ya-Sin Verset 54

Le jugement sera équitable ce jour-là et vous ne subirez pas d’injustice, ô serviteurs, par l’addition de mauvaises œuvres ou la soustraction de bonnes œuvres. Vous ne serez rétribués qu’en conséquence de ce que vous faisiez dans le bas monde.


Traduction en français

54. Ce jour-là, aucune âme ne sera en rien lésée. Et vous ne serez rétribués que pour ce que vous faisiez.



Traduction en français - Rachid Maach


54 Ce Jour-là, nul ne sera lésé en rien. Vous ne recevrez que la rétribution méritée de vos œuvres.


sourate 36 verset 54 English


So today no soul will be wronged at all, and you will not be recompensed except for what you used to do.

page 443 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 54 sourates Ya Sin


فاليوم لا تظلم نفس شيئا ولا تجزون إلا ما كنتم تعملون

سورة: يس - آية: ( 54 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 443 )

Versets du Coran en français


    Un autre sorate du Coran:

    Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
    Al-Maidah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

    Téléchargez la sourate Ya Sin avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

    sourate Ya Sin mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ya Sin Complet en haute qualité
    sourate Ya Sin Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    sourate Ya Sin Bandar Balila
    Bandar Balila
    sourate Ya Sin Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    sourate Ya Sin Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    sourate Ya Sin Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    sourate Ya Sin Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    sourate Ya Sin Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    sourate Ya Sin Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    sourate Ya Sin Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    sourate Ya Sin Fares Abbad
    Fares Abbad
    sourate Ya Sin Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    sourate Ya Sin Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    sourate Ya Sin Al Hosary
    Al Hosary
    sourate Ya Sin Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    sourate Ya Sin Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Tuesday, June 24, 2025

    Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères