sourate 80 verset 12 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَمَن شَاءَ ذَكَرَهُ﴾
[ عبس: 12]
quiconque veut, donc, s'en rappelle - [Abasa: 12]
sourate Abasa en françaisArabe phonétique
Faman Sha`a Dhakarahu
Interprétation du Coran sourate Abasa Verset 12
Ainsi, quiconque veut évoquer Allah, qu’il L’évoque et tire profit de ce qui est contenu dans ce Coran.
Traduction en français
12. S’en souvienne qui voudra.
Traduction en français - Rachid Maach
12 - que celui qui le veut en tire des leçons -
sourate 80 verset 12 English
So whoever wills may remember it.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Cela fait partie des récits que Nous te [Muhammad] racontons concernant des cités: les unes
- Les gens t'interrogent au sujet de l'Heure. Dis: «Sa connaissance est exclusive à Allah». Qu'en
- Ceux contre qui la parole (la menace) de ton Seigneur se réalisera ne croiront pas,
- Voilà! Alors que les rebelles auront certes la pire retraite,
- Et obéissez à Allah et au Messager afin qu'il vous soit fait miséricorde!
- La prière pendant la nuit est plus efficace et plus propice pour la récitation.
- On s'est moqué de messagers venus avant toi. Et ceux qui se sont moqués d'eux,
- Ceux qui te prêtent serment d'allégeance ne font que prêter serment à Allah: la main
- ils seront au milieu d'un souffle brûlant et d'une eau bouillante,
- de même que les 'Aad et Pharaon et les frères de Lot,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Abasa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Abasa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Abasa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



