sourate 25 verset 76 , Traduction française du sens du verset.
﴿خَالِدِينَ فِيهَا ۚ حَسُنَتْ مُسْتَقَرًّا وَمُقَامًا﴾
[ الفرقان: 76]
pour y demeurer éternellement. Quel beau gîte et lieu de séjour! [Al-Furqan: 76]
sourate Al-Furqan en françaisArabe phonétique
Khalidina Fiha Hasunat Mustaqarraan Wa Muqamaan
Interprétation du Coran sourate Al-Furqan Verset 76
Ils y demeureront pour l’éternité et quel beau lieu où séjourner que le Paradis !
Traduction en français
76. pour y séjourner éternellement. Quel merveilleux lieu de retraite et quel magnifique séjour !
Traduction en français - Rachid Maach
76 Ils vivront à jamais dans cette sublime demeure où ils jouiront du séjour le plus agréable.
sourate 25 verset 76 English
Abiding eternally therein. Good is the settlement and residence.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous lui fîmes donc la bonne annonce d'un garçon (Ismaël) longanime.
- Et ainsi accordons-Nous, à certains injustes l'autorité sur d'autres, (injustes) à cause de ce qu'ils
- Il dit: «O mon peuple, il n'y a pas d'égarement en moi; mais je suis
- Ils feront le va-et-vient entre lui (l'Enfer) et une eau bouillante extrêmement chaude.
- Pour ce qui est du bateau, il appartenait à des pauvres gens qui travaillaient en
- A Lui nul associé! Et voilà ce qu'il m'a été ordonné, et je suis le
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Nous souhaitons que notre Seigneur nous le remplace par quelque chose de meilleur. Nous désirons
- Dis: «Je m'appuie sur une preuve évidente de la part de mon Seigneur, et vous
- A Lui tous ceux qui sont dans les cieux et la terre: tous Lui sont
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Furqan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Furqan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Furqan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères