sourate 25 verset 76 , Traduction française du sens du verset.
﴿خَالِدِينَ فِيهَا ۚ حَسُنَتْ مُسْتَقَرًّا وَمُقَامًا﴾
[ الفرقان: 76]
pour y demeurer éternellement. Quel beau gîte et lieu de séjour! [Al-Furqan: 76]
sourate Al-Furqan en françaisArabe phonétique
Khalidina Fiha Hasunat Mustaqarraan Wa Muqamaan
Interprétation du Coran sourate Al-Furqan Verset 76
Ils y demeureront pour l’éternité et quel beau lieu où séjourner que le Paradis !
Traduction en français
76. pour y séjourner éternellement. Quel merveilleux lieu de retraite et quel magnifique séjour !
Traduction en français - Rachid Maach
76 Ils vivront à jamais dans cette sublime demeure où ils jouiront du séjour le plus agréable.
sourate 25 verset 76 English
Abiding eternally therein. Good is the settlement and residence.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Est-ce que vous vous étonnez qu'un rappel vous vienne de votre Seigneur à travers un
- aux jardins du séjour (éternel) que le Tout Miséricordieux a promis à Ses serviteurs, [qui
- En effet, Nous avons mis auparavant Abraham sur le droit chemin. Et Nous en avions
- Ils le traitèrent de menteur. Et bien, ils seront emmenées (au châtiment).
- Et donnez la pleine mesure quand vous mesurez, et pesez avec une balance exacte. C'est
- et construit au-dessus de vous sept (cieux) renforcés,
- Lorsqu'il vit du feu, il dit à sa famille: «Restez ici! Je vois du feu
- Et quand vous sévissez contre quelqu'un, vous le faites impitoyablement.
- Et quand on leur dit: «Ne semez pas la corruption sur la terre», ils disent:
- Ont-ils donc des divinités en dehors de Nous, qui peuvent les protéger? Mais celles-ci ne
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Furqan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Furqan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Furqan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



