sourate 19 verset 25 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَهُزِّي إِلَيْكِ بِجِذْعِ النَّخْلَةِ تُسَاقِطْ عَلَيْكِ رُطَبًا جَنِيًّا﴾
[ مريم: 25]
Secoue vers toi le tronc du palmier: il fera tomber sur toi des dattes fraîches et mûres. [Maryam: 25]
sourate Maryam en françaisArabe phonétique
Wa Huzzi `Ilayki Bijidh`i An-Nakhlati Tusaqit `Alayki Rutabaan Janiyaan
Interprétation du Coran sourate Maryam Verset 25
Il ajouta: Pour te nourrir, secoue le tronc du palmier et alors, des dattes mures et fraîche tomberont près de toi.
Traduction en français
25. Secoue le tronc du palmier: sur toi, il fera alors tomber des dattes fraîches et prêtes à être cueillies.
Traduction en français - Rachid Maach
25 Tire vers toi le tronc du palmier qui laissera tomber sur toi des dattes fraîches.
sourate 19 verset 25 English
And shake toward you the trunk of the palm tree; it will drop upon you ripe, fresh dates.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Craignez Allah donc et obéissez-moi.
- Sont égaux pour lui, celui parmi vous qui tient secrète sa parole, et celui qui
- l'Imminente (L'heure du Jugement) s'approche.
- Et Nous t'avons déjà favorisé une première fois
- «Et voilà Mon chemin dans toute sa rectitude, suivez-le donc; et ne suivez pas les
- Prenant leurs serments comme boucliers, ils obstruent le chemin d'Allah. Ils auront donc un châtiment
- Périssent les gens de l'Uhdûd,
- Adorez Allah et ne Lui donnez aucun associé. Agissez avec bonté envers (vos) père et
- Et la terre, Nous l'avons étendue et Nous y avons enfoncé fermement des montagnes et
- Dis: «Croyez-y ou n'y croyez pas. Ceux à qui la connaissance a été donnée avant
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Maryam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Maryam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Maryam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



