sourate 55 verset 67 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 67]
Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous? [Ar-Rahman: 67]
sourate Ar-Rahman en françaisArabe phonétique
Fabi`ayyi `Ala`i Rabbikuma Tukadhibani
Interprétation du Coran sourate Ar-Rahman Verset 67
Lesquels des nombreux bienfaits d’Allah nierez-vous, ô ensemble des humains et des djinns?
Traduction en français
67. Quels bienfaits de votre Seigneur, oseriez-vous donc, vous deux, démentir ?
Traduction en français - Rachid Maach
67 Lequel des bienfaits de votre Seigneur oserez-vous renier ?
sourate 55 verset 67 English
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Puis, lorsqu'il se fut séparé d'eux et de ce qu'ils adoraient en dehors d'Allah, Nous
- Et si Nous faisions descendre les Anges vers eux, [comme ils l'avaient proposé] si les
- Ton Seigneur sait, certes, que tu (Muhammad) te tiens debout moins de deux tiers de
- Quand tu disais à celui qu'Allah avait comblé de bienfait, tout comme toi-même l'avais comblé:
- Et quand tu lis le Coran, Nous plaçons, entre toi et ceux qui ne croient
- «Rassemblez les injustes et leurs épouses et tout ce qu'ils adoraient,
- Que Nous te fassions voir une partie de ce dont Nous les menaçons, ou que
- Et ceux qui croient en Allah et en Ses messagers et qui ne font point
- Et laisse-moi avec ceux qui crient au mensonge et qui vivent dans l'aisance; et accorde-leur
- Lequel est plus méritant? Est-ce celui qui a fondé son édifice sur la piété et
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rahman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rahman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rahman Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



