sourate 7 verset 151 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Araf verset 151 (Al-Araf - الأعراف).
  
   

﴿قَالَ رَبِّ اغْفِرْ لِي وَلِأَخِي وَأَدْخِلْنَا فِي رَحْمَتِكَ ۖ وَأَنتَ أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ﴾
[ الأعراف: 151]

(Muhammad Hamid Allah)

Et (Moïse) dit: «O mon Seigneur, pardonne à moi et à mon frère et fais-nous entrer en Ta miséricorde, car Tu es Le plus Miséricordieux des miséricordieux». [Al-Araf: 151]

sourate Al-Araf en français

Arabe phonétique

Qala Rabbi Aghfir Li Wa Li`akhi Wa `Adkhilna Fi Rahmatika Wa `Anta `Arhamu Ar-Rahimina


Interprétation du Coran sourate Al-Araf Verset 151

Moïse invoqua alors son Seigneur en ces termes: Ô Seigneur, pardonne-moi ainsi qu’à mon frère Aaron. Fais-nous entrer dans Ta miséricorde et fais en sorte qu’elle nous entoure de toutes parts. Ô seigneur, Tu es plus que quiconque miséricordieux avec nous.


Traduction en français

151. Il (Moïse) dit : « Seigneur ! Pardonne-moi et à mon frère ! Accueille-nous en Ta miséricorde, car Tu es le plus Miséricordieux des miséricordieux ! »



Traduction en français - Rachid Maach


151 Moïse implora : « Veuille, Seigneur, me pardonner, ainsi qu’à mon frère, et nous recevoir en Ta miséricorde qui dépasse toute miséricorde. »


sourate 7 verset 151 English


[Moses] said, "My Lord, forgive me and my brother and admit us into Your mercy, for You are the most merciful of the merciful."

page 169 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 151 sourates Al-Araf


قال رب اغفر لي ولأخي وأدخلنا في رحمتك وأنت أرحم الراحمين

سورة: الأعراف - آية: ( 151 )  - جزء: ( 9 )  -  صفحة: ( 169 )

Versets du Coran en français

  1. Qui est donc mieux guidé? Celui qui marche face contre terre ou celui qui marche
  2. Ceux qui comparent leurs femmes au dos de leurs mères puis reviennent sur ce qu'ils
  3. alors qu'il ne convient nullement au Tout Miséricordieux d'avoir un enfant!
  4. «Par celui qui nous a créés, dirent-ils, nous ne te préférerons jamais à ce qui
  5. ceux dont les cœurs frémissent quand le nom d'Allah est mentionné, ceux qui endurent ce
  6. Dis: «Que pensez-vous de ceux que vous invoquez en dehors d'Allah? Montrez-moi donc ce qu'ils
  7. ou que vous auriez dit (tout simplement): «Nos ancêtres autrefois donnaient des associés à Allah,
  8. Ne méditent-ils pas sur le Coran? Ou y a-t-il des cadenas sur leurs cœurs?
  9. Que celui qui n'y croit pas et qui suit sa propre passion ne t'en détourne
  10. Et si deux groupes de croyants se combattent, faites la conciliation entre eux. Si l'un

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Araf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Araf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Araf Complet en haute qualité
sourate Al-Araf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Araf Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Araf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Araf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Araf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Araf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Araf Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Araf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Araf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Araf Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Araf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Araf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Araf Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Araf Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Araf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, March 13, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères