sourate 26 verset 155 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ هَٰذِهِ نَاقَةٌ لَّهَا شِرْبٌ وَلَكُمْ شِرْبُ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ﴾
[ الشعراء: 155]
Il dit: «Voici une chamelle: à elle de boire un jour convenu, et à vous de boire un jour. [Ach-Chuara: 155]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Qala Hadhihi Naqatun Laha Shirbun Wa Lakum Shirbu Yawmin Ma`lumin
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 155
Après qu’Allah lui eut accordé comme signe une chamelle qu’il fit sortir d’un roc, Şâliħ leur répondit: Cette chamelle, que vous voyez et que vous pouvez toucher pour vous assurer de son existence, a droit à sa part d’eau et vous-mêmes avez droit à votre part. Elle ne s’abreuve pas le jour où c’est à vous de vous abreuver et vous ne vous abreuvez pas le jour où c’est à elle de s’abreuver.
Traduction en français
155. « Voici une chamelle, leur dit-il, elle devra boire à certains jours et vous devrez boire à d’autres.
Traduction en français - Rachid Maach
155 Il dit : « Voici une chamelle. L’eau du puits lui sera réservée certains jours et à vous les autres jours.
sourate 26 verset 155 English
He said, "This is a she-camel. For her is a [time of] drink, and for you is a [time of] drink, [each] on a known day.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et Allah sauvera ceux qui ont été pieux en leur faisant gagner [leur place au
- Que de générations avant eux avons-Nous fait périr, qui ont crié, hélas, quand il n'était
- Quiconque désire labourer [le champ] de la vie future, Nous augmenterons pour lui son labour.
- L'une d'elles dit: «O mon père, engage-le [à ton service] moyennant salaire, car le meilleur
- Et ceux qui ne savent pas ont dit: «Pourquoi Allah ne nous parle-t-Il pas [directement],
- Et Nous avions placé entre eux et les cités que Nous avions bénies, d'autres cités
- leurs tuniques seront de goudron et le feu couvrira leurs visages.
- ou que son eau tarisse de sorte que tu ne puisses plus la retrouver».
- Il a été prescrit à l'égard de ce dernier qu'il égarera quiconque le prendra pour
- et les établir puissamment sur terre, et faire voir à Pharaon, à Hâmân, et à
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



