sourate 26 verset 81 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالَّذِي يُمِيتُنِي ثُمَّ يُحْيِينِ﴾
[ الشعراء: 81]
et qui me fera mourir, puis me redonnera la vie, [Ach-Chuara: 81]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Wa Al-Ladhi Yumituni Thumma Yuhyini
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 81
Il est le Seul à mettre fin à ma vie lorsque mes jours prendront fin et c’est Lui qui me ressuscitera après ma mort.
Traduction en français
81. C’est Lui Qui me fera mourir puis me fera revivre,
Traduction en français - Rachid Maach
81 qui me fera mourir avant de me rendre à la vie,
sourate 26 verset 81 English
And who will cause me to die and then bring me to life
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il (Allah) dit: «Eh bien, ce pays leur sera interdit pendant quarante ans, durant lesquels
- C'est Lui qui vous a soumis la terre: parcourez donc ses grandes étendues. Mangez de
- et disent: «Gloire à notre Seigneur! La promesse de notre Seigneur est assurément accomplie».
- Et ne tuez pas vos enfants par crainte de pauvreté; c'est Nous qui attribuons leur
- Ensuite Nous noyâmes les autres.
- Et c'est ce qu'Abraham recommanda à ses fils, de même que Jacob: «O mes fils,
- Et c'est cette pensée que vous avez eue de votre Seigneur, qui vous a ruinés,
- Nous faisons descendre du Coran, ce qui est une guérison et une miséricorde pour les
- Certes, cette communauté qui est la vôtre est une communauté unique, et Je suis votre
- Ce jour-là, ils suivront le Convocateur sans tortuosité; et les voix baisseront devant le Tout
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



