sourate 3 verset 158 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَئِن مُّتُّمْ أَوْ قُتِلْتُمْ لَإِلَى اللَّهِ تُحْشَرُونَ﴾
[ آل عمران: 158]
Que vous mouriez ou que vous soyez tués, c'est vers Allah que vous serez rassemblés. [Al-Imran: 158]
sourate Al-Imran en françaisArabe phonétique
Wa La`in Muttum `Aw Qutiltum La`ila Allahi Tuhsharuna
Interprétation du Coran sourate Al Imran Verset 158
Lorsque vous mourrez, quelle que soit la cause de votre mort, c’est vers Allah que vous retournerez tous afin qu’Il vous rétribue pour vos œuvres.
Traduction en français
158. Que vous mouriez ou que vous soyez tués, c’est toujours devant Allah que vous serez rassemblés.
Traduction en français - Rachid Maach
158 Que vous mouriez de mort naturelle ou que vous soyez tués, sachez que c’est vers Allah que vous serez rassemblés.
sourate 3 verset 158 English
And whether you die or are killed, unto Allah you will be gathered.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- «O Moïse, c'est Moi, Allah le Tout Puissant, le Sage».
- Il a bien vu certaines des grandes merveilles de son Seigneur.
- Il en fut ainsi et Nous fîmes qu'un autre peuple en hérita.
- Je suis pour vous un messager digne de confiance.
- Allah les protègera donc du mal de ce jour-là, et leur fera rencontrer la splendeur
- «Ils vous ont démentis en ce que vous dites. Il n'y aura pour vous ni
- et joyeux de la faveur qu'Allah leur a accordée, et ravis que ceux qui sont
- qu'en vérité vous obtiendrez tout ce que vous désirez?
- Ton Seigneur crée ce qu'Il veut et Il choisit; il ne leur a jamais appartenu
- Et c'est Lui qui donne la vie et qui donne la mort; et l'alternance de
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Imran avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Imran mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Imran Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



