sourate 33 verset 47 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَبَشِّرِ الْمُؤْمِنِينَ بِأَنَّ لَهُم مِّنَ اللَّهِ فَضْلًا كَبِيرًا﴾
[ الأحزاب: 47]
Et fais aux croyants la bonne annonce qu'ils recevront d'Allah une grande grâce. [Al-Ahzab: 47]
sourate Al-Ahzab en françaisArabe phonétique
Wa Bashiri Al-Mu`uminina Bi`anna Lahum Mina Allahi Fađlaan Kabiraan
Interprétation du Coran sourate Al-Ahzab Verset 47
Annonce à ceux qui croient en Allah et qui mettent en pratique ce qu’Il leur a prescrit, des nouvelles réjouissantes: ils auront droit à une grâce immense de la part d’Allah qui consiste en Son secours dans le bas monde et leur succès dans l’au-delà par leur entrée au Paradis.
Traduction en français
47. Annonce l’heureuse nouvelle aux croyants qu’ils auront d’Allah une grande faveur.
Traduction en français - Rachid Maach
47 Annonce aux croyants que leur est réservée de la part d’Allah une immense faveur.
sourate 33 verset 47 English
And give good tidings to the believers that they will have from Allah great bounty.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ce ne sera qu'un seul Cri, et voilà qu'ils seront tous amenés devant Nous.
- Allah! Point de divinité à part Lui, le Seigneur du Trône Immense.
- et, retournant dans leurs familles, ils retournaient en plaisantant,
- et de réciter le Coran». Quiconque se guide, c'est pour lui-même en effet qu'il se
- Et quant à celui qui vient à toi avec empressement
- Et quand Jésus apporta les preuves, il dit: «Je suis venu à vous avec la
- Il a crée l'homme d'argile sonnante comme la poterie;
- Eloigne-toi d'eux et attends. Eux aussi demeurent dans l'attente.
- Qui est plus injuste que celui à qui les versets d'Allah sont rappelés et qui
- Et par cette Cité sûre!
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ahzab avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ahzab mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ahzab Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères