sourate 33 verset 47 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَبَشِّرِ الْمُؤْمِنِينَ بِأَنَّ لَهُم مِّنَ اللَّهِ فَضْلًا كَبِيرًا﴾
[ الأحزاب: 47]
Et fais aux croyants la bonne annonce qu'ils recevront d'Allah une grande grâce. [Al-Ahzab: 47]
sourate Al-Ahzab en françaisArabe phonétique
Wa Bashiri Al-Mu`uminina Bi`anna Lahum Mina Allahi Fađlaan Kabiraan
Interprétation du Coran sourate Al-Ahzab Verset 47
Annonce à ceux qui croient en Allah et qui mettent en pratique ce qu’Il leur a prescrit, des nouvelles réjouissantes: ils auront droit à une grâce immense de la part d’Allah qui consiste en Son secours dans le bas monde et leur succès dans l’au-delà par leur entrée au Paradis.
Traduction en français
47. Annonce l’heureuse nouvelle aux croyants qu’ils auront d’Allah une grande faveur.
Traduction en français - Rachid Maach
47 Annonce aux croyants que leur est réservée de la part d’Allah une immense faveur.
sourate 33 verset 47 English
And give good tidings to the believers that they will have from Allah great bounty.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et qui te dira ce qu'est le Sijjîn? -
- O les croyants! Remplissez fidèlement vos engagements. Vous est permise la bête du cheptel, sauf
- et qu'elle rejettera ce qui est en son sein (les morts) et se videra,
- Ne t'a-t-Il pas trouvé orphelin? Alors Il t'a accueilli!
- De même que les diables, bâtisseurs et plongeurs de toutes sortes.
- Et ne détourne pas ton visage des hommes, et ne foule pas la terre avec
- Voilà que nos concitoyens ont adopté en dehors de Lui des divinités. Que n'apportent-ils sur
- les voilà les vrais mécréants! Et Nous avons préparé pour les mécréants un châtiment avilissant.
- et les montagnes se mettront en marche.
- Quant à ceux qui ont mécru, leurs actions sont comme un mirage dans une plaine
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ahzab avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ahzab mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ahzab Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères