sourate 33 verset 47 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَبَشِّرِ الْمُؤْمِنِينَ بِأَنَّ لَهُم مِّنَ اللَّهِ فَضْلًا كَبِيرًا﴾
[ الأحزاب: 47]
Et fais aux croyants la bonne annonce qu'ils recevront d'Allah une grande grâce. [Al-Ahzab: 47]
sourate Al-Ahzab en françaisArabe phonétique
Wa Bashiri Al-Mu`uminina Bi`anna Lahum Mina Allahi Fađlaan Kabiraan
Interprétation du Coran sourate Al-Ahzab Verset 47
Annonce à ceux qui croient en Allah et qui mettent en pratique ce qu’Il leur a prescrit, des nouvelles réjouissantes: ils auront droit à une grâce immense de la part d’Allah qui consiste en Son secours dans le bas monde et leur succès dans l’au-delà par leur entrée au Paradis.
Traduction en français
47. Annonce l’heureuse nouvelle aux croyants qu’ils auront d’Allah une grande faveur.
Traduction en français - Rachid Maach
47 Annonce aux croyants que leur est réservée de la part d’Allah une immense faveur.
sourate 33 verset 47 English
And give good tidings to the believers that they will have from Allah great bounty.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis: «Que vous cachiez ce qui est dans vos poitrines ou bien vous le divulguiez,
- Ils ressemblent à quelqu'un qui a allumé un feu; puis quand le feu a illuminé
- Et il en est parmi eux qui t'écoutent. Une fois sortis de chez toi ils
- Or, Allah sait bien ce qu'ils dissimulent.
- Ils y demeureront éternellement. Le châtiment ne leur sera pas allégé, et ils n'auront aucun
- [Moïse] jeta donc son bâton et le voilà devenu un serpent manifeste.
- et qu'Allah te donne un puissant secours.
- Et le jour où l'Heure arrivera, les criminels jureront qu'ils n'ont demeuré qu'une heure. C'est
- Cependant, il convoite [de Moi] que Je lui donne davantage.
- Si tu étends vers moi ta main pour me tuer, moi, je n'étendrai pas vers
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ahzab avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ahzab mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ahzab Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



