sourate 14 verset 16 , Traduction française du sens du verset.
﴿مِّن وَرَائِهِ جَهَنَّمُ وَيُسْقَىٰ مِن مَّاءٍ صَدِيدٍ﴾
[ إبراهيم: 16]
L'Enfer est sa destination et il sera abreuvé d'une eau purulente [Ibrahim: 16]
sourate Ibrahim en françaisArabe phonétique
Min Wara`ihi Jahannamu Wa Yusqa Min Ma`in Sadidin
Interprétation du Coran sourate Ibrahim Verset 16
Le Jour de la Résurrection, cet orgueilleux trouvera l’Enfer devant lui et il ne pourra y échapper. On lui servira comme breuvage le pus qui s’écoule des plaies des habitants de l’Enfer, ce qui signifie que sa soif ne sera jamais étanchée. Il ne cessera donc d’être châtié par la soif et par une variété d’autres supplices.
Traduction en français
16. Au-devant de lui (en attente, se trouve) la Géhenne, où il sera abreuvé d’une eau purulente et sanglante,
Traduction en français - Rachid Maach
16 voué à la Géhenne où il sera abreuvé d’un pus infâme
sourate 14 verset 16 English
Before him is Hell, and he will be given a drink of purulent water.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et quand vous divorcez d'avec vos épouses, et que leur délai expire, alors ne les
- «Seigneur, éloigne de nous le châtiment. Car, [à présent] nous croyons».
- Et si vous ne le faites pas, alors recevez l'annonce d'une guerre de la part
- - Et dès que la caravane franchit la frontière [de Canâan], leur père dit: «Je
- Et quiconque vient auprès de Lui en croyant, après avoir fait de bonnes œuvres, voilà
- Et qu'avez-vous à ne pas combattre dans le sentier d'Allah, et pour la cause des
- Ce qui vous est promis est inéluctable.
- Dis: «En vérité les premiers et les derniers
- Cette communauté, la vôtre, est une seule communauté, tandis que Je suis votre Seigneur. Craignez-Moi
- il serait demeuré dans son ventre jusqu'au jour où l'on sera ressuscité.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ibrahim avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ibrahim mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ibrahim Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



