sourate 2 verset 69 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالُوا ادْعُ لَنَا رَبَّكَ يُبَيِّن لَّنَا مَا لَوْنُهَا ۚ قَالَ إِنَّهُ يَقُولُ إِنَّهَا بَقَرَةٌ صَفْرَاءُ فَاقِعٌ لَّوْنُهَا تَسُرُّ النَّاظِرِينَ﴾
[ البقرة: 69]
- Ils dirent: «Demande donc pour nous à ton Seigneur qu'Il nous précise sa couleur». - Il dit: «Allah dit que c'est une vache jaune, de couleur vive et plaisante à voir». [Al-Baqara: 69]
sourate Al-Baqara en françaisArabe phonétique
Qalu Ad`u Lana Rabbaka Yubayyin Lana Ma Lawnuha Qala `Innahu Yaqulu `Innaha Baqaratun Safra`u Faqi`un Lawnuha Tasurru An-Nazirina
Interprétation du Coran sourate Al-Baqarah Verset 69
Ils continuèrent leur controverse et renforcèrent leur entêtement puisqu’ils dirent ensuite à Moïse: Invoque Allah pour nous afin qu’Il nous précise quelle doit être sa couleur. Moïse leur répondit: Allah dit qu’elle doit être d’un jaune vif et qu’elle plaise à ceux qui la voient.
Traduction en français
69. Ils dirent : « Demande à ton Seigneur de nous préciser sa couleur. » À quoi il répondit : « (Allah vous) dit que c’est une vache (dont la robe est) jaune vif, qui ravit ceux qui la regardent. »
Traduction en français - Rachid Maach
69 Mais ils ajoutèrent : « Prie pour nous ton Seigneur de nous préciser sa couleur. » Il répondit : « Allah dit qu’elle doit être d’un jaune vif et agréable à regarder. »
sourate 2 verset 69 English
They said, "Call upon your Lord to show us what is her color." He said, "He says, 'It is a yellow cow, bright in color - pleasing to the observers.' "
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Qu'avez-vous à vous diviser en deux factions au sujet des hypocrites? Alors qu'Allah les a
- On les empêchera d'atteindre ce qu'ils désirent, comme cela fut fait auparavant avec leurs semblables,
- Et tu verras les montagnes - tu les crois figées - alors qu'elles passent comme
- Si Nous voulions, Nous le réduirions en débris. Et vous ne cesseriez pas de vous
- N'as-tu pas vu que Nous avons envoyé contre les mécréants des diables qui les excitent
- Ceux qui ne croient pas disent: «L'Heure ne nous viendra pas». Dis: «Par mon Seigneur!
- O notre peuple! Répondez au prédicateur d'Allah et croyez en lui. Il [Allah] vous pardonnera
- Il n'incombe au Messager que de transmettre (le message). Et Allah sait ce que vous
- Et il en fit une parole qui devait se perpétuer parmi sa descendance. Peut-être reviendront-ils?
- Ils dirent: «Pas de bienvenue pour vous, plutôt. C'est vous qui avez préparé cela pour
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Baqara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Baqara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Baqara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères