sourate 38 verset 1 , Traduction française du sens du verset.
﴿ص ۚ وَالْقُرْآنِ ذِي الذِّكْرِ﴾
[ ص: 1]
Sâd. Par le Coran, au renom glorieux (dikr)! [Sad: 1]
sourate Sad en françaisArabe phonétique
Sad Wa Al-Qur`ani Dhi Adh-Dhikri
Interprétation du Coran sourate Saad Verset 1
Şâd: Il a déjà été question de telles lettres séparées au début de Sourate Al-Baqarah. Je prête serment par le Coran qui contient un rappel au gens concernant leur vie dans le bas monde et dans l’au-delà, qu’il n’existe pas d’associés à Allah comme le prétendent les polythéistes.
Traduction en français
1. Çâd. Par le Coran plein de noblesse (dhidh-dhikr).
Traduction en français - Rachid Maach
1 Sâd. Par le Coran aux enseignements édifiants
sourate 38 verset 1 English
Sad. By the Qur'an containing reminder...
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- A bon escient Nous les choisîmes parmi tous les peuples de l'univers,
- qui a bien fait tout ce qu'Il a créé. Et Il a commencé la création
- Et quand on leur dit: «Croyez comme les gens ont cru», ils disent: «Croirons-nous comme
- De même, Ismaël, Elisée, Jonas et Lot. Chacun d'eux Nous l'avons favorisé par dessus le
- Ils jetèrent donc leurs cordes et leurs bâtons et dirent: «Par la puissance de Pharaon!...
- T'â, Sîn, Mîm.
- Et les Juifs disent: «Les Chrétiens ne tiennent sur rien» et les Chrétiens disent: «Les
- Ceux qui croient et font de bonnes œuvres auront pour résidence les Jardins du «Firdaws,»
- Il consiste plutôt en des versets évidents, (préservés) dans les poitrines de ceux à qui
- Tu verras les injustes épouvantés par ce qu'ils ont fait, et le châtiment s'abattra sur
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Sad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Sad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Sad Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères