sourate 79 verset 11 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَإِذَا كُنَّا عِظَامًا نَّخِرَةً﴾
[ النازعات: 11]
quand nous serons ossements pourris?» [An-Naziat: 11]
sourate An-Naziat en françaisArabe phonétique
A`idha Kunna `Izamaan Nakhirahan
Interprétation du Coran sourate An-Naziat Verset 11
Après être devenus des ossements en décomposition et poreux, reviendrons-nous à l’état où nous étions?
Traduction en français
11. alors même que nous ne serons plus qu’ossements rongés? »
Traduction en français - Rachid Maach
11 alors que nous ne serons plus que des os désagrégés ? »
sourate 79 verset 11 English
Even if we should be decayed bones?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ceux qui disent: «Notre Seigneur est Allah», et qui se tiennent dans le droit chemin,
- O mon peuple, cette vie n'est que jouissance temporaire, alors que l'au-delà est vraiment la
- Un djinn redoutable dit: «Je te l'apporterai avant que tu ne te lèves de ta
- C'est Lui qui vous a répandus sur la terre, et c'est vers Lui que vous
- Et accomplissez la Salât, et acquittez la Zakât, et inclinez-vous avec ceux qui s'inclinent.
- En vérité notre Seigneur - que Sa grandeur soit exaltée - ne S'est donné ni
- Seigneur! Quiconque Tu fais entrer dans le Feu, Tu le couvres vraiment d'ignominie. Et pour
- Si chaque âme injuste possédait tout ce qu'il y a sur terre, elle le donnerait
- Et s'ils te traitent de menteur, dis alors: «A moi mon œuvre, et à vous
- comme subsistance pour les serviteurs. Et par elle (l'eau) Nous avons redonné la vie à
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naziat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naziat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naziat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



